applaud v.鼓掌,贊揚,指因精湛表演或某種行為得到別人的贊許,大聲叫好或熱烈鼓掌。
The boss applauded my efforts by praising my work.
老板表揚了我的工作,對我的努力表示贊許。
clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能說applaud one's hands。
clap sb. 為某人鼓掌
clap sth. 拍打某物
commend v.為正式用詞,用于對具體功績或成就表示嘉獎,通常指上級對下級、長輩對晚輩的贊賞。
The teacher commended the student for doing well on the exam.
老師表揚學(xué)生們的考試成績優(yōu)異。
praise v.為一般用詞,用于對某人的品質(zhì)表示欽佩羨慕;贊頌,贊美。
A supervisor praised the employee for her good work.
一位主管稱贊這位員工的工作做得不錯。
Survivors of the crash praised God for saving them.
墜機(jī)事件的幸存者贊頌上帝使他們得救。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思咸寧市清水別苑(茶山巷)英語學(xué)習(xí)交流群