第一組單詞是 translucent (adj.) 和 transparent (adj.)
這兩個詞是我們的托福??荚~匯,從圖中我們可以看出,translucent (adj.)是半透明的,而transparent (adj.)則是透明的?! ?/p>
Translucent可以拆解為trans-luc-ent, trans-表示”通過,超越“,luc則表示”光,照亮”,-ent則表示形容詞”…的”。所以光可以透過的,就表示半透明的。
Transparent可以拆解為trans-spar-ent trans-表示”通過,超越“,par則表示”見”,-ent則表示形容詞”…的”。所以直接可以看穿的,就表示透明的。
今天去吃了頓大餐啊,表示非常好吃,那么我們該用什么樣的方法描述東西好吃才能顯示出最高的逼格呢?
當然不能整天只說good啦,那么圖上這5鐘方法大家可以學習一下,都是描述一樣食物極其的美味,以后吃飽了來一句和小伙伴們裝裝逼也算是人生一大樂事啊!
托福寫作中,這些詞匯也可以幫助我們取得考官的一些青睞,大家可以盡管多學一些這種詞匯給自己的文章加分喲。
接下來教大家一組容易混淆的詞匯吧,這組詞匯是:insight, in sight 和 incite.
大家知不知道這三個詞分別是什么意思呢?
INSIGHT = deep understanding
IN SIGHT = visible
INCITE = rouse, stir up
配上一組現(xiàn)在很火爆的emoji 表情來幫助大家加深記憶吧~
有一個詞我們大家都知道,那就是“進球”的英文單詞: Goal (n.)
但是有沒有人有時候筆誤把它寫成了”gaol”了呢?以后千萬要注意這個詞絕對不能寫錯,因為”goal”的意思是進球,而”gaol”則是”jail”的原始拼寫,所以這個單詞如果寫錯了就會鬧出很大的笑話哦!
Still greater efforts are needed before we can attain our goal.
我們必須百尺竿頭, 更進一步, 才能達到目的。
我們必須百尺竿頭, 更進一步, 才能鋃鐺入獄。
千萬別寫錯!
最后,再教大家一個新詞吧,languid (adj). 表示倦怠的;呆滯的;軟弱無力的。
不知道這個詞能否描述你的過年狀態(tài)呢?反正周老師這個新年忙得是不可開交,現(xiàn)在終于忙完已經(jīng)趴在床上陷入了一種languid的狀態(tài)了。圖片上的三只喵星人就處于一種languid的狀態(tài),看起來喵星人的生活總是那么悠然呢,周老師表示很羨慕啊!
最后給大家摘抄個優(yōu)美的句子吧:
September is a challenging busy as a squirrel in a hickory tree, idle as a languid brook.
九月如山核樹上的松鼠般忙碌,如遲緩的小溪般慵懶。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思黃山市黃發(fā)小區(qū)(黃山路1號)英語學習交流群