reindeer:馴鹿
sleigh:雪橇
fireplace:壁爐
candle stick:燭臺(tái)
Christmas hymn:圣誕圣歌
evergreen bough:常青樹(shù)枝
Christmas feast:圣誕大餐
nativity:耶穌的誕生
Xmas:圣誕節(jié),等于Christmas。
cinnamon:肉桂,圣誕甜點(diǎn)少不了的香料。
yule log:圣誕節(jié)原木形大蛋糕。
elves:精靈,幫圣誕老人制作禮物的人。
three wise men:東方三賢士。等于Magi,指從東方來(lái)朝見(jiàn)圣嬰耶穌的三位賢人。
white Christmas: 白色圣誕節(jié),指下雪的圣誕節(jié)。
poinsettia:圣誕紅,一品紅,一種植物。
Christmas carol:圣誕頌歌?!镀桨惨埂返仁フQ頌歌人們耳熟能詳。
Christmas pudding:圣誕布丁。圣誕節(jié)吃的一種應(yīng)節(jié)食品。
Christmas stocking:圣誕襪。傳說(shuō)圣誕老人會(huì)把禮物放在里面。
Christmas recess:圣誕節(jié)暫停營(yíng)業(yè)、上學(xué)、工作期間。
Santa Claus rally:圣誕老人升浪。華爾街有所謂“圣誕老人升浪”的傳說(shuō),那就是股市總會(huì)在每年最后幾天和翌年首幾天上升。部分交易員深信這個(gè)傳說(shuō),并為這個(gè)升浪做足準(zhǔn)備。
Christmas Eve:平安夜,也就是圣誕節(jié)的前一天。每年的12月24日,跟我們的大年夜(New Year's Eve)有點(diǎn)相似。
Christmas Day:圣誕節(jié)當(dāng)天,每年的12月25日。相當(dāng)于中國(guó)的大年初一。
Boxing Day:圣誕節(jié)后的第一天,即每年的12月26日。
Christmas season:指12月24日至翌年1月6日,我們稱之為“圣誕節(jié)節(jié)期”。也就是經(jīng)常說(shuō)的holiday season,指的是一整段日子。
Christmas decorations:各種圣誕裝飾物的統(tǒng)稱。
Christmas garland:圣誕花環(huán),西方國(guó)家圣誕節(jié)其間掛在家門口用的裝飾品,通常用綠色的枝葉或藤條(松毛、松針等)和銀色的金屬及金色的鈴鐺配以紅色的緞帶組成。
Christmas wreath:圣誕花環(huán),這個(gè)花環(huán)是圓的,通常為紅色。
Bethlehem:伯利恒。耶路撒冷南方六英里一市鎮(zhèn),傳說(shuō)為耶穌誕生地。
Christmas Waits:報(bào)佳音的人。圣誕夜指12月24日晚至25日晨。教會(huì)組織一些圣詩(shī)班(或由信徒自發(fā)地組成)挨門挨戶地在門口或窗下唱圣誕頌歌,叫作“報(bào)佳音”,意思是再現(xiàn)當(dāng)年天使向伯利恒郊外的牧羊人報(bào)告耶穌降生的喜訊。“報(bào)佳音”的人稱為Christmas Waits,這項(xiàng)活動(dòng)往往要進(jìn)行到天亮,人數(shù)越來(lái)越多,歌聲越來(lái)越大,大街小巷滿城盡是歌聲。