英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)文化 >  內(nèi)容

圣誕植物

所屬教程:英語(yǔ)文化

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Mistletoe 槲寄生

Mistletoe, a woody plant with leathery green leaves and white berries, is hung above doorways during the Christmas season. Tradition says that a person caught standing underneath the hanging mistletoe can not refuse to give a kiss to anyone who might ask. Needless to say this has resulted in many a kiss being given both in friendship and in passion. You may well be wondering where this warm Christmastime tradition came from and I think you will be surprised to learn that this custom was actually inspired by a very ancient Norse legend. This legend tells of Balder, the god of peace, who was killed by the evil god Loki with an arrow made of mistletoe - mistletoe was the only thing that could hurt Balder. When Balder's mother Frigga - the goddess of love, found out about her son's death she was grief-stricken. She and the other gods worked desperately to restore Balder's life and when they had at last succeeded Frigga was so grateful that she promised to bestow a kiss upon anyone who stood beneath the mistletoe. Thus, this ancient legend not only created the "kissing tradition" that we know today but also enshrined forever the mistletoe as a symbol of love, peace and forgiveness - three qualities which are an essential part of the Christmas spirit

 檞寄生葉子綠而堅(jiān)韌,結(jié)白色小漿果,人們?cè)谑フQ佳節(jié)時(shí)分將其懸掛在門(mén)口。有個(gè)習(xí)俗是若你站在檞寄生下方時(shí),有人要求親吻你,你可不能拒絕對(duì)方喔。不消說(shuō)很多時(shí)候人們會(huì)因友情、愛(ài)慕之情而要求親吻。你或許會(huì)納悶這個(gè)溫馨的圣誕習(xí)俗打哪兒來(lái)的?你可能會(huì)驚訝它的由來(lái)是古挪威民間傳說(shuō)。傳說(shuō)和平之神伯德,被邪惡之神羅其以世上唯一可致其死地的武器,也就是檞寄生所制的箭刺死。伯德的母親-愛(ài)神費(fèi)迦得知此事時(shí)悲痛萬(wàn)分,于是和眾神拼命地挽救伯德的生命,最后終于成功地將他救活。費(fèi)迦實(shí)在太感激了,便允諾只要有誰(shuí)站在檞寄生下,便賜給那人一個(gè)親吻。因此這個(gè)傳說(shuō)不但造就了一個(gè)至今我們所熟悉的親 吻習(xí)俗,也永遠(yuǎn)將檞寄生象征的含意,也就是愛(ài)、和平、寬恕保存下來(lái),而這三者也正是圣誕節(jié)重要的精神所在。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市丹青苑B區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦