全球金融風(fēng)暴殃及倫敦保姆(中英文對(duì)照)
Credit crunch sends shivers across nanny market
小心了,瑪麗•波賓斯阿姨!全球的金融颶風(fēng)已開(kāi)始殃及英國(guó)的保姆市場(chǎng)!
猛烈的金融風(fēng)暴使美國(guó)三大投行頃刻間灰飛煙滅,而很多銀行家和貨幣經(jīng)紀(jì)人也因此丟掉了工作,他們每年花4萬(wàn)英鎊(7.3萬(wàn)美元)雇來(lái)的保姆一時(shí)間也成了昂貴的奢侈品。
Watch out Mary Poppins, the hurricane howling through the world's financial markets is starting to be felt in the rarefied world of the British nanny.