《take me to your heart》是邁克學(xué)搖滾(Michael Learns to Rock)主唱的一首歌,是翻唱張學(xué)友的《吻別》。
邁克學(xué)搖滾(Michael Learns To Rock),始建于1987年,曾被形容是斯堪的納維亞音樂傳統(tǒng)與西洋流行音樂的相遇,絕非「丹麥團(tuán)」三個字就可以解釋。
中英歌詞:
hiding from the rain and snow 逃離雨雪的侵襲
trying to forget but I won't let go 費(fèi)盡心機(jī) 也止不住想你
looking at a crowded street 熙熙攘攘人群里
listening to my own heart beat 卻只聞我心跳聲音
so many people all around the world 人間的大地 無數(shù)的生靈
tell me where do I find someone like you girl哪有另一個你?何處去追尋?
take me to your heart take me to your soul 請讓我靠近 貼近你的心
give me your hand before I'm old 莫待鉛華褪盡 容顏老去
show me what love is haven't got a clue 授我何為真情我從未相遇
show me that wonders can be true 你說奇跡成真我會相信
they say nothing lasts forever人說無物天長地久
we're only here today 你我只得如今
love is now or never 相戀便燃盡生命
bring me far away 帶我去遠(yuǎn)行
take me to your heart take me to your soul 請讓我靠近貼近你的心
give me your hand and hold me 予我雙手將你抱緊
show me what love is be my guiding star做我人生旅途一顆指路星辰
it's easy take me to your heart 不必猶豫 帶我進(jìn)你的心
standing on a mountain high 獨(dú)立皚皚的峰頂
looking at the moon through a clear blue sky 看這銀光洗凈了蒼旻
I should go and see some friends 或與舊識重相聚
but they don't really comprehend 他們卻也不懂我心
don't need too much talking without saying anything 何必枉費(fèi)言語 也不需要聲音
all I need is someone who makes me wanna sing 我只要一個人啊如你令我開心
take me to your heart take me to your soul 請讓我靠近 貼近你的心
give me your hand before I'm old 莫待鉛華褪盡 容顏老去
show me what love is haven't got a clue 授我何為真情我從未相遇
show me that wonders can be true 你說奇跡成真我會相信
they say nothing lasts forever人說無物天長地久
we're only here today 你我只得如今
love is now or never 相戀便燃盡生命
bring me far away 帶我去遠(yuǎn)行
take me to your heart take me to your soul 請讓我靠近貼近你的心
give me your hand and hold me 予我雙手將你抱緊
show me what love is be my guiding star 我明白愛是我的指引之星
it's easy take me to your heart 它自然的帶我進(jìn)入你的內(nèi)心
take me to your heart take me to your soul 請讓我靠近貼近你的心
give me your hand and hold me 予我雙手將你抱緊
show me what love is be my guiding star我明白愛是我的指引之星
it's easy take me to your heart它自然的帶我進(jìn)入你的內(nèi)心