音樂(lè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂(lè)頻道 > 英文歌曲 > 經(jīng)典英文歌曲 >  內(nèi)容

Oasis又一經(jīng)典歌曲《Don't Look Back In Anger》

所屬教程:經(jīng)典英文歌曲

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/music/shi0529/LookBackInAnger.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
《Don't Look Back In Anger》是Oasis在1995年發(fā)行的第二張專輯《(What's the story) Morning Glory》中的歌曲,當(dāng)時(shí)距他們首張大獲全勝的專輯《Definitely Maybe》不過(guò)一年時(shí)間,整個(gè)英國(guó)都在打量著這群毛頭小子,接著他們便用這張更為出彩兒的唱片贏得了幾乎一切贊譽(yù)。不過(guò),事實(shí)上,仍然有一部分人始終抱著不屑和指責(zé)的態(tài)度,因?yàn)闃?lè)隊(duì)主創(chuàng)Noel Gallagher實(shí)在是個(gè)狡猾的家伙,由他所創(chuàng)作的專輯中大部分歌曲都有著模仿甚至剽竊的痕跡。也因此,你可以說(shuō)這是使他們成為真正超級(jí)巨星的唱片,你也可以說(shuō)這是讓 Noel臭名遠(yuǎn)揚(yáng)的唱片。但毫無(wú)疑問(wèn),更多的人是持前一種觀點(diǎn)的,在樂(lè)迷看來(lái),即便Noel有抄襲的嫌疑,但在他為作品注入全新的概念之后,那種散發(fā)出的 Oasis所特有的味道簡(jiǎn)直就是當(dāng)時(shí)英國(guó)樂(lè)壇的代表。而在這張專輯中,《Don't Look Back In Aner》則顯然成了最為經(jīng)典的曲目,它不僅是樂(lè)隊(duì)第二次奪得英國(guó)榜單頭名并達(dá)到了白金銷量的作品,它還成為日后樂(lè)隊(duì)演出時(shí)的必唱曲目,其中最為經(jīng)典的便是他們?cè)?000年發(fā)行的雙張現(xiàn)場(chǎng)專輯《Familiar To Millions》。在唱到這首歌的高潮部分時(shí),全場(chǎng)萬(wàn)人合唱的場(chǎng)面,足以讓任何一個(gè)Oasis樂(lè)迷為之動(dòng)容。值得一提的是,這是Oasis第一首由 Noel主唱的歌曲,其實(shí)在專輯制作的初期,他本來(lái)是要演唱另一首單曲《Wonderwall》的,但Liam 要求由他來(lái)唱,因此便把《Don't Look Back In Anger》的演唱權(quán)交給了Noel,。不過(guò)當(dāng)時(shí)Liam肯定沒(méi)有想到,這首歌日后能成為如此經(jīng)典的作品。當(dāng)然,話又說(shuō)回來(lái),《Wonderwall》也不比這首歌差到哪去。
Oasis

《Don't Look Back In Anger(不要為過(guò)去的事而憤怒)》中英雙語(yǔ)歌詞:

Slip inside the eye of your mind

Don't you know you might find

A better place to play

從你的眼睛滑入你的心底!

難道你不知道你應(yīng)該找一個(gè)

更好的地方去玩!

You said that you've never been

But all the things that you've seen

They slowly fade away

你說(shuō)你不曾到過(guò)

但你所看到的一切事物

他們都慢慢的褪色消失不見(jiàn)

So I'll start a revolution from my bed

'Cuz you said the brains I had went to my head

Step outside, summertime's in bloom

Stand up beside the fireplace

Take that look from off your face

You ain't ever gonna burn my heart out

所以我要從我的床上開(kāi)始革命

因?yàn)槟阏f(shuō)我的頭腦在我的頭里

走到外面,因?yàn)殛?yáng)光正好!

我站在壁爐邊上,

把我的目光從你的臉上移走!

因?yàn)槟阋稽c(diǎn)都沒(méi)有打算想要讓我的心徹底燃燒!

And so, Sally can wait

She knows it's too late as we're walking on by

Her soul slides away

But don't look back in anger

I heard you say

所以,莎莉愿意等

她知道她等不到我了縱然我們一起走過(guò)了那么久的時(shí)間

她的靈魂漸漸下沉

但我聽(tīng)到你說(shuō)

不要帶著憤怒回頭

Take me to the place where you go

Where nobody knows

If it's not our day

帶我去你要去那里

一個(gè)沒(méi)人知道的地方

如果這真的不是我們的日子

Please don't put your life in the hands

Of a rock and roll band

Who'll throw it all away

請(qǐng)你不要把你的時(shí)間浪費(fèi)在那該死的的搖滾里了!

這搖滾已經(jīng)被人丟棄了!

I'm gonna start a revolution from my bed

'Cuz you said the brains I had went to my head

Step outside, 'cuz summertime's in bloom

Stand up beside the fireplace

Take that look from off your face

'Cuz you ain't ever gonna burn my heart out

因此我要從我的床上開(kāi)始革命

因?yàn)槟阏f(shuō)我的頭腦在我的頭里

走到外面,因?yàn)殛?yáng)光正好!

我站在壁爐邊上,

把我的目光從你的臉上移走!

因?yàn)槟阋稽c(diǎn)都沒(méi)有打算想要讓我的心徹底燃燒!

And so, Sally can wait

She knows it's too late as she's walking on by

My soul slides away

But don't look back in anger

I heard you say

所以,莎莉愿意等

她知道她等不到我了縱然我們一起走過(guò)了那么久的時(shí)間

她的靈魂漸漸下沉

但我聽(tīng)到你說(shuō)

不要帶著憤怒回頭

At least not today.

至少不是今天

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思嘉興市浙聯(lián)金座(洪興路2203號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦