很經(jīng)典的童聲,大家一起回味一下吧。
美國動畫片《美國鼠譚》(An American Tail)的主題歌
somewhere out there 外面那里的某一個地方
beneath the pale moonlight 在那蒼白的月光下
someones thinking of me 今晚有個人正在想念著我
and loving me tonight 愛著我
somewhere out there 外面那里的某一個地方
someones saying a prayer 有個人正在祈禱
that we'll find one another 但愿我們會找到彼此
in that big somewhere out there 在外面某一個地方的美夢里
and even though I know 而即使我知道我們相隔多么遙遠
how very far apart we are 想到我們或許正在對著同一顆星星許愿就可以讓我好過許多
it helps to think we might be wishing on the same bright star
and when the night wind 而當(dāng)夜風(fēng)開始唱一首寂寞的搖籃曲
starts to sing a lonesome lullaby 想到我們睡在同一片寬闊的天空下就可以讓我好過許多
it helps to think we're sleeping underneath the same big sky
somewhere out there 外面那里的某一個地方
if love can see us through 如果愛可以讓我們堅強
then we'll be together 那么我們將會團聚
somewhere out there 在外面那里的某一個地方
out where dreams come true 某一個夢想可以成真的地方