歌曲簡(jiǎn)介:
《Cross Every River》是一首相當(dāng)好聽(tīng)的英文女聲歌曲,有一種令人如癡如醉的浪漫氣氛,更帶著些許哀傷之感,Maria的嗓子有些象流行天后Mariah Carey,但是比后者要稍微男性一點(diǎn)點(diǎn)。聲線,性感但不做作,有力但不炫耀,明亮但不過(guò)分照人。她的低音很沉,很女人但是又很自立,高音千回百轉(zhuǎn),聞之淚下。
《Cross Every River》中英雙語(yǔ)歌詞:
As I sit here all quiet 我靜靜地坐在這里
Wonder why we're apart 想理清我們分手的原因
And the noise from the city 來(lái)自城市的喧鬧
Cuts a hole thru the dark 卻刺破了黑暗
As the nighttime is falling 當(dāng)夜幕降臨
And the day flies away 白日隱去
Can you hear me I'm calling 你是否能聽(tīng)見(jiàn)我正在呼喚
Can you hear me, I say 你是否能聽(tīng)見(jiàn)我說(shuō)的話
That I would cross every river 我愿意渡過(guò)每一條河流
I would sail every sea 我愿意航行于每一片海域
I would climb every mountain 我會(huì)翻越每一座山脈
If it could bring you back to me 只要你能回到我身邊
I would part every ocean 我會(huì)穿越每一個(gè)大洋
I would catch every star 我會(huì)捕獲每一顆星星
I would cross every river 我會(huì)渡過(guò)每一條河流
To be right where you are 只為能夠找到你
Baby lower your shoulder親愛(ài)的,卸下你的重?fù)?dān)
And relax for a while 停下來(lái)休息一會(huì)
You've been running for ages 你一直在和年齡賽跑
You have run all your life 你已經(jīng)勞碌了一生
But you know there will always Be a part of you here
So wherever life takes you 所以無(wú)論生活將把你帶到何方
You will always be near 你都會(huì)一直在我附近
That I would cross every river 我愿意渡過(guò)每一條河流
I would sail every sea 我愿意航行于每一片海域
I would climb every mountain 我會(huì)翻越每一座山脈
If it could bring you back to me 只要你能回到我身邊
I would part every ocean 我會(huì)穿越每一個(gè)大洋
I would catch every star 我會(huì)捕獲每一顆星星
I would cross every river 我會(huì)渡過(guò)每一條河流
To be right where you are 只為能夠找到你
Many things I should have done 我還有許多事情應(yīng)該去做
Many miles I should have run 我還有路應(yīng)該去跋涉
Many fights I should have won 我還有許多戰(zhàn)斗必須去取得勝利
And if the stars fall down tonight 即使今晚有星星墜落
And all is lost no hope in sight 所有的東西都消失 再也看不到希望
I'll think of you and I'm all right 我也仍然會(huì)懷念你 只要一想起你,我就一切都好
and I will cross every river 我愿意渡過(guò)每一條河流
I would sail every sea 我愿意航行于每一片海域
I would climb every mountain 我會(huì)翻越每一座山脈
if it would bring you back to me 只要你能回到我身邊
I would part every ocean 我會(huì)穿越每一個(gè)大洋
I would catch every star 我會(huì)捕獲每一顆星星
I would cross every river 我會(huì)渡過(guò)每一條河流
to be right where you are 只為能夠找到你
I would cross every river 我愿意渡過(guò)每一條河流
I would sail every sea 我愿意航行于每一片海域
I would climb every mountain 我會(huì)翻越每一座山脈
if it would bring you back to me 只要你能回到我身邊
I would part every ocean 我會(huì)穿越每一個(gè)大洋
I would catch every star 我會(huì)捕獲每一顆星星
I would cross every river 我會(huì)渡過(guò)每一條河流
to be right where you are 只為能夠找到你
to be right where you are 只為能夠找到你