There was a young flower in the desert where all was dry and sad-looking……It was growing by itself……enjoying every day……and saying to the sun,“When shall I be grown up?”And the sun would say,“Be patient-Each time I touch you, you grow a little……”And she was so pleased. Because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand……And this is all she wanted to do-bring a little bit of beauty to this world.
One day the hunter came by-and stepped on her. She was going to die-and she felt so sad.Not because she was dying but because she would not have a chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert.
The great Spirit saw her, and was listening. Indeed, he said……She should be living……And he reached down and touched her-and gave her life.
And she grew up to be a beautiful flower……and this corner of the desert became so beautiful because of her.
在一片充滿(mǎn)干燥與衰落景象的沙漠中,有一朵小花正綻放著……它孤單地生長(zhǎng)著……快樂(lè)地過(guò)著每一天……它對(duì)太陽(yáng)說(shuō):“我什么時(shí)候才能長(zhǎng)大呀?”太陽(yáng)回答說(shuō):“不要著急——我的光芒接觸你一次,你就會(huì)長(zhǎng)大一點(diǎn)兒……”小花聽(tīng)了非常高興。因?yàn)樗袡C(jī)會(huì)為這片沙漠增添一處絢麗的景色了……這就是它夢(mèng)寐以求的——為這個(gè)世界帶來(lái)一點(diǎn)兒美麗。
一天,一個(gè)獵人經(jīng)過(guò)這里——并從它身上踏了過(guò)去。它快死掉了——它感到十分悲傷。它并不是因?yàn)閷⒁廊ザ瘋?,而是因?yàn)樗僖矝](méi)有機(jī)會(huì)為這片沙漠增添一處絢麗的景色了。
一個(gè)偉大的精靈看到了它,并聽(tīng)到了它的哭訴。事實(shí)上,他說(shuō)……它應(yīng)該活下去……于是,他來(lái)到沙漠上撫摸著它,并賦予了它生命。
后來(lái),它終于長(zhǎng)成了一朵美麗的花兒……由于它的存在,這沙漠的一隅變得格外美麗。