英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Do you have any of these recalled foods in your fridge?

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

If you're hosting Thanksgiving festivities this year, it's time to check your pantry and fridge. Federal health officials are warning people to avoid some foods due to a series of issues -- from E. coli to lack of inspection.

如果你今年要舉辦感恩節(jié)慶?;顒?dòng),是時(shí)候檢查一下你的食品儲(chǔ)藏室和冰箱了。聯(lián)邦衛(wèi)生官員警告人們,由于一系列問題-從大腸桿菌到缺乏檢查,人們要避免食用某些食物。

Here are the foods to keep away from your holiday table.

這些食物是要遠(yuǎn)離你的假日餐桌的。

Romaine lettuce

長(zhǎng)葉萵苣

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

Don't eat romaine lettuce from Salinas, California. That's the message from the Centers for Disease Control and Prevention after 40 people in 16 states got sick due to an E. coli outbreak.

不要吃來自加州薩利納斯的長(zhǎng)葉萵苣。這是美國(guó)疾病控制與預(yù)防中心發(fā)出的信息,此前美國(guó)16個(gè)州有40人因大腸桿菌疫情而患病。

The agencies are warning consumers, retailers and restaurants not to purchase or sell all types of romaine lettuce harvested in the town about 60 miles south of San Jose.

這些機(jī)構(gòu)警告消費(fèi)者、零售商和餐館不要購買或出售在圣何塞以南60英里處收獲的所有類型的萵苣。

"If romaine lettuce does not have labeling information for its growing area or the source cannot be confirmed, consumers should not eat or use the romaine," said Frank Yiannas of the Food and Drug Administration. "Restaurants and retailers should not serve or sell romaine lettuce if they cannot confirm it is from outside Salinas."

美國(guó)食品和藥物管理局的弗蘭克·揚(yáng)納斯說:“如果長(zhǎng)葉萵苣沒有生長(zhǎng)區(qū)域的標(biāo)簽信息,或者來源無法確認(rèn),消費(fèi)者就不應(yīng)該食用或使用長(zhǎng)葉萵苣。”“如果餐館和零售商不能確認(rèn)長(zhǎng)葉萵苣來自薩利納斯以外的地區(qū),他們就不應(yīng)該提供或銷售這種萵苣。”

Raw pork products

生豬肉產(chǎn)品

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

In Illinois, a company is recalling more than a half million pounds of pork products because they were not inspected.

在伊利諾斯州,一家公司正在召回超過50萬磅的豬肉產(chǎn)品,因?yàn)樗鼈儧]有經(jīng)過檢查。

The 515,000 pounds of raw pork items were produced and distributed in Illinois, the US Department of Agriculture's Food Safety and Inspection Service said. They were produced between November 25, 2017 to November 9, this year.

美國(guó)農(nóng)業(yè)部食品安全和檢驗(yàn)服務(wù)中心表示,這51.5萬磅生豬肉是在伊利諾伊州生產(chǎn)和銷售的。它們是在2017年11月25日到今年11月9日之間生產(chǎn)的。

Federal officials received an anonymous tip that the company was producing products without inspection,leading to the recall.

聯(lián)邦官員收到匿名舉報(bào),稱該公司生產(chǎn)的產(chǎn)品未經(jīng)檢查,導(dǎo)致了此次召回。

Chicken fried rice

雞肉炒飯

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

A Mississippi company is recalling 172,692 pounds of chicken fried rice products because they may contain plastic pieces.

密西西比州一家公司正在召回172,692磅雞肉炒飯產(chǎn)品,因?yàn)樗鼈兛赡芎兴芰纤槠?/p>

The not-ready-to-eat, frozen chicken fried rice items were produced from July 9 to July 11 this year. The products subject to recall bear establishment number "P-34708" inside the USDA mark of inspection. They were shipped to retail locations in Florida, Georgia, Illinois, Maryland, Michigan, New Jersey and Texas.

今年七月九日至七月十一日生產(chǎn)的即食冷凍雞肉炒飯。被召回的產(chǎn)品在美國(guó)農(nóng)業(yè)部檢驗(yàn)標(biāo)志內(nèi)標(biāo)有機(jī)構(gòu)編號(hào)“P-34708”。它們被運(yùn)往佛羅里達(dá)州、喬治亞州、伊利諾伊州、馬里蘭州、密歇根州、新澤西州和得克薩斯州的零售地點(diǎn)。

Cheese Nips

乳酪片

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

Check your Cheese Nips -- the parent company has issued a voluntary recall for select boxes over contamination with small plastic pieces.

檢查一下你的奶酪片——其母公司已經(jīng)自愿召回了一些被小塑料片污染的盒子。

Mondelēz Global LLC announced it is voluntarily recalling 11-ounce boxes of the cheese crackers "due to the potential presence of small food-grade yellow plastic pieces," the Food and Drug Administration said.

蒙德爾全球有限責(zé)任公司宣布,它將自愿召回11盎司盒裝的奶酪餅干,“因?yàn)榭赡艽嬖谛〉氖称芳?jí)黃色塑料片”,美國(guó)食品和藥物管理局說。

It said the yellow plastic pieces came from a dough scraper that was incorporated into the production process.

該公司表示,這些黃色的塑料碎片來自生產(chǎn)過程中使用的刮面器。

Only Cheese Nips boxes of 11 ounces that have a "best by" date of May 18, 19 or 20, next year could be contaminated.

只有11盎司裝、注明“最佳食用日期”為明年5月18日、19日或20日的奶酪才有可能被污染。

Cottage cheese

白軟干酪

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

About 9,500 cases of cottage cheese are being recalled after a customer found a piece of red plastic in a container. The recall will affect three types of cheese.

一名顧客在一個(gè)容器里發(fā)現(xiàn)了一塊紅色塑料后,大約9500箱白軟干酪被召回。此次召回將涉及三種類型的奶酪。

All three of the recalled batches are marked with a use-by date of December 10, 2019.

這三批召回的產(chǎn)品都標(biāo)注了食用期限是2019年12月10日。

Blackberries

黑莓

你的冰箱里有這些被召回的食物嗎?

An outbreak of hepatitis A in Indiana, Nebraska and Wisconsin has been potentially linked to blackberries from the Fresh Thyme chain of grocery stores, authorities say.

當(dāng)局稱,印第安納州、內(nèi)布拉斯加州和威斯康星州爆發(fā)的甲型肝炎可能與新鮮百里香連鎖店的黑莓有關(guān)。

Federal health officials are investigating after people who fell ill reported consuming fresh blackberries from the chain based in Illinois.

聯(lián)邦衛(wèi)生官員正在調(diào)查那些生病的人是否食用了這家位于伊利諾斯州的連鎖店的新鮮黑莓。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鄭州市文雅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦