英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

擺出一副“游戲面孔”實際上可能會提高你的表現(xiàn)

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2019年11月23日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Putting on a 'game face' may actually boost your performance

擺出一副“游戲面孔”實際上可能會提高你的表現(xiàn)

A little groggy today?

今天有點頭昏眼花?

Put on your game face.

擺出你的“游戲面孔”。

Some people have 'I got this' written all over their face. (Photo: Dima Sidelnikov/Shutterstock)

Matthew Richesin, a postgraduate student at the University of Tennessee, probably heard that one before too. So he figured he would see if having a "game face" really upped one’s game.

田納西大學(xué)研究生馬修·里奇森可能以前也聽說過這個說法。所以他想看看“游戲臉”是否真的能提升一個人的游戲水平。

For the research, published in the journal Stress and Health, Richesin was inspired by shirts at his own school emblazoned with the words, “Get Your Game Face On.”

發(fā)表在《壓力與健康》雜志上的這項研究,是里奇森從自己學(xué)校的襯衫上得到的靈感,襯衫上印著“擺出你的游戲面孔”的字樣。

While Richesin noted previous psychology studies suggesting facial expressions have an impact on mood, there was scant evidence it gave people an actual performance boost.

雖然里奇森注意到先前的心理學(xué)研究表明面部表情對情緒有影響,但并沒有足夠的證據(jù)表明它能真正提高人們的表現(xiàn)。

“There’s anecdotal evidence of game face having an impact based on its common use among athletes,” Richesin notes in a news release. “But we wanted to see if it would help on physical and mental challenges from a scientific perspective.”

里奇森在一份新聞稿中指出:“有傳聞表明,運動員普遍使用游戲面孔會對比賽產(chǎn)生影響。”“但我們想看看它是否能從科學(xué)的角度幫助我們應(yīng)對生理和心理上的挑戰(zhàn)。”

The power of the face

這副面孔的力量

So Richesin and his colleagues devised two simple tests. For the first, they asked 62 people to put their hands in ice-cold water — and hold it there for a few minutes. The second experiment required participants to sleuth out a puzzle.

因此里奇森和他的同事設(shè)計了兩個簡單的測試。在第一個實驗中,他們讓62個人把手放在冰冷的水中,并保持幾分鐘。第二個實驗要求參與者解開一個謎題。

For each experiment, the participants were divided in half — one group was told to keep their expressions intense and earnest. The other group was allowed to let their faces do whatever their faces felt like doing in the moment.

在每一項實驗中,參與者被分成兩組,其中一組被要求保持緊張和認真的表情。另一組被允許讓他們的臉做任何他們當時想做的事情。

The result? The "game face" crowd not only performed, on average, about 20% better, they also recovered from stress — that would be the ice water — more effectively.

結(jié)果呢?“游戲面孔”人群不僅表現(xiàn)得平均好20%左右,他們還更有效地從冰水壓力中恢復(fù)過來。

But what exactly is a game face? For the study, Richesin and his colleagues defined is as “a serious, focused, or determined facial expression.”

但什么是“游戲面孔”呢?在這項研究中,里奇森和他的同事將面部表情定義為“嚴肅、專注或堅定的表情”。

It’s certainly not to be confused with the face you may currently be wearing — one of incredulity and deep suspicion.

當然,不要把它與你現(xiàn)在的面孔相混淆——那是一種不信任和深深的懷疑。

Nor is it in the same ballpark as a fake smile, which doesn’t do a whole lot for anyone.

它也不像假笑那么簡單,假笑對誰都沒好處。

No, if Richesin’s research holds true, you’re going to need to strap on one of these:

不,如果里奇森的研究是正確的,你需要做的是:

'Game face' can help convey a winning attitude. (Photo: Aaron Amat/Shutterstock)

Or maybe try one of the most famous games faces of all time — the one legendary swimmer Michael Phelps wore before dominating the men’s 200m butterfly at the 2016 Olympic Games in Rio.

或者,你也可以嘗試一下歷史上最著名的奧運會面孔之一——傳奇游泳運動員邁克爾·菲爾普斯在2016年里約熱內(nèi)盧奧運會男子200米蝶泳比賽中獨霸前的面孔。

That’s a game face.

那是一副游戲面孔。

“If making a game face has the potential to improve performance, we may find this concept can have application outside of the traditional venue of sports,” he notes in the release.

他在發(fā)布會上指出:“如果一副游戲面孔有提高性能的潛力,我們可能會發(fā)現(xiàn)這個概念可以應(yīng)用到傳統(tǒng)體育場館之外。”

So go ahead. Try one on. At the very least, you'll look like you know what you're doing.

所以開始吧。嘗試一下。至少,你看起來知道你在做什么。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市紅廟小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦