英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

一場15分鐘的婚姻

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2018年06月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A Dubai couple’s union is a serious contender for the title of shortest marriage in history, after the groom decided to divorce his bride less than 15 minutes after marrying her.

A Dubai couple’s union is a serious contender for the title of shortest marriage in history, after the groom decided to divorce his bride less than 15 minutes after marrying her.

一對(duì)迪拜夫婦的工會(huì)是歷史上最短婚姻的一個(gè)重要競爭者,在新郎決定和新娘結(jié)婚15分鐘后決定離婚。

You may be wondering what on Earth could make a man to divorce his wife so fast. Well, in this case, the answer is money, more specifically the dowry payment he had agreed to pay the bride’s father. As per the contract the groom and his father-in-law had signed, the newly-married man agreed to pay the bride’s father 100,000 Dirhams ($27,224) in two installments – 50,000 Dirhams ($13,612) upon the signing of the marriage contract inside the Sharia office, and the other 50,000 Dirhams upon leaving the court building.

這令你不禁好奇地想道:究竟是哪門子原因促使新郎如此迫不及待地和新娘離婚呢?答案是:錢——更確切地說,是他同意支付給新娘父親的彩禮錢。新郎和新娘父親曾經(jīng)簽署過一份婚姻契約。根據(jù)契約內(nèi)容:新郎同意支付給新娘父親10萬迪拉姆(約合174,420人民幣),作為彩禮錢;彩禮錢分兩期付款——在伊斯蘭教辦公室簽署婚姻契約后立即支付第一筆款,在離開法院大樓后立即支付第二筆款,兩期款分別為5萬迪拉姆。

The groom reportedly made the initial payment as agreed, but as soon as he and his bride left the court building, his father-in-law immediately demanded the other half. The newly-married man asked the bride’s father to wait just five minutes, assuring him that the money was in the car and he had nothing to worry about.

據(jù)報(bào)導(dǎo),新郎如期支付了第一筆款,但當(dāng)他和新娘離開法院大樓時(shí),新娘父親便立刻要求他拿出另一筆款。新郎請(qǐng)新娘父親稍等五分鐘,并向他保證錢就在車?yán)?,沒什么可擔(dān)心的。

However, the father-in-law insisted that the groom send one of his friends or a relative to get the money from his car so he could be paid immediately. This discussion allegedly happened under the scrutinizing eyes of the newlyweds friends and family, which made the groom feel “insulted and demeaned”. He went back into the court house and divorced his wife less than 15 minutes after marrying her.

然而,新娘父親卻堅(jiān)持讓新郎派一位親戚或朋友回車?yán)锶″X,他好立刻得到那筆錢。據(jù)稱,這場談話發(fā)生在眾目睽睽之下,發(fā)生在所有親朋好友的見證下。這讓新郎覺得自己的人格受到了侮辱。因此,他便返回法院,和妻子離婚了——從登記結(jié)婚到辦理離婚,整個(gè)過程不超過15分鐘。

一場15分鐘的婚姻

“The groom felt insulted and demeaned by his father-in-law,” a lawyer handling the case told Gulf News. “He told the bride’s father that he did not want his daughter as his wife and divorced her in less than 15 minutes from signing the marriage contract.”

處理這樁事情的匿名律師在采訪中表示:

新郎認(rèn)為,新娘父母羞辱了他,有損他的人格尊嚴(yán)。他告訴新娘父親,他不想娶他女兒做老婆了。于是,他在簽署婚姻契約后不到15分鐘便和她離婚了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市新型公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦