1. Always be faithful: always be faithful to one another. When you get married you commit to devoting your life to that person and even when the times are tough, don’t believe that the grass is greener...because it isn’t.
1.永遠忠貞:對另一半永遠忠貞。一旦結(jié)婚,你就把生命都交付給那個人,無論遇到什么樣困難境地,都不要這山望著那山高,因為最好的就在你身邊。
2. Look after each other as best you can: if you want to grow old with your partner you have to make sure you always look after each other in every shape and form. Whether it is making a meal, holding your partners hand when crossing the road or being a shoulder to cry on when something goes wrong.
2.給予對方無微不至的照顧:如果你想和另一半白頭到老,就施以無微不至的關(guān)懷吧。無論是做一頓飯還是過馬路時牽著對方的手,或是遇到困難的時候成為一個頂梁柱。
3. Be tolerant of each other: everyone has bad habits or annoying traits. Whether it is leaving a towel on the floor or listening to the radio too loudly, you have to tolerate each other and realise that no one is perfect. Of course we irritate each other occasionally, but if you want to last nearly 90 years, learn to love bad habits or it won’t work.
3.學會包容:每個人都有壞習慣。無論是把毛巾放在地上還是開很大聲音聽廣播,你都需要包容對方,意識到人無完人。我們時不時會厭惡對方,但如果你想要婚姻持續(xù)90年,學著去愛那些壞習慣吧。
4. Listen to each other: the most important thing in a relationship is to listen. People don’t listen anymore because they are too busy with work and TV. Listen to your loved ones’ problems and concerns every day, because then you can help them overcome them and be happier. Also, it brings you closer together because you are the first port of call for each other when there is an issue in your life.
4.學會傾聽:婚姻中最重要的就是傾聽。隨著工作越來越忙碌,人們更愿意花時間看電視而不是傾聽對方。聽聽你愛人每天遇到的麻煩和擔憂,幫助他們?nèi)ソ鉀Q,使他們更開心。這也會讓你與他的距離更近,因為當生活有麻煩時,你才是他的港灣。
5. Follow social and religious values: always make sure you follow social or religious values. Respect, care, cherish, love and value your partner – always treat them how you would want to be treated yourself.
5.別忘了社會和宗教美德:要尊敬、關(guān)心、珍惜、愛護和重視你的另一半-想他們怎么對待你,就先學會如何這樣對待他們。