1. You dwell on your past
你活在過去
If you compare yourself to a previous time in your life and you believe that your past was better than your present and your exes or friends are happier than you are now, it’s a sure sign you are unconsciously compare yourself to others. First, your past was not as better as you may think now, and there definitely were hard times and problems. Second, your ex or friend may not be as successful and happy as you think. Don’t believe in illusion and stop dwelling on your past. Focus on your present and enjoy new happy and bad moments in your life instead of past ones.
如果你比較自己以前在你的生活中的時(shí)間,你認(rèn)為過去比你現(xiàn)在和你的前女友和朋友比你現(xiàn)在更快樂,這是一個(gè)你無意識(shí)地把自己和別人比較確定的信號(hào)。首先,你過去是不像你可能認(rèn)為更好的現(xiàn)在,也絕對(duì)是困難和問題。第二,你的前任或朋友可能不像你想象的那么成功和快樂。不相信幻覺和停止活在在你的過去。專注于你現(xiàn)在和享受在你的生活中新的快樂和糟糕的時(shí)刻,而不是過去的。
2. You often judge others
你總是評(píng)判他人
The major problem of a modern society is that people become more selfish. We often judge others, we don’t respect people around us and think that we are better than they are. If you have a habit of judging other people, you should break it. It’s an obvious yet overlooked sign of comparison. You simply defend yourself and you are trying to boost your self-confidence by judging others. It’s a huge mistake!
現(xiàn)代社會(huì)的主要問題是,人們變得越來越自私。我們常常評(píng)判別人,我們不尊重周圍的人,認(rèn)為我們比他們更好。如果你有一個(gè)判斷他人的習(xí)慣,你應(yīng)該停止。這是一個(gè)明顯的比較忽視的跡象。你只是保護(hù)你自己和你想提升你的自信通過評(píng)判別人。這是一個(gè)巨大的錯(cuò)誤!
3. You project your anger onto others
你把你的憤怒發(fā)到別人身上
People who are constantly comparing themselves to others are unhappy. Unhappy people tend to project their feelings of anger onto people they respect and love. No, they don’t hurt them or make them unhappy. They just do it unconsciously. Start breaking your habit of comparing yourself to others with letting go of your anger.
不斷地比較自己和別人的人不幸福。不幸福的人傾向于把他們憤怒發(fā)到他們尊敬和愛戴的人身上。不,他們不傷害他們或讓他們不開心。他們只是無意識(shí)地做這件事。開始打破你把自己和別人比較的習(xí)慣,讓你的憤怒離去。
4. You are constantly thinking about money
你總是想著錢
Are you satisfied with your financial situation? Do you want to make more money because your friend has a higher paycheck than you? You don’t notice those things you already have and you are not satisfied with your overall life. You think that your neighbors, friends, siblings and coworkers have a better life because they can afford to buy a new car, a new phone or expensive clothing. But, are you sure that they really can afford all those things? After all, they might have lots of debts and financial problems. Moreover, money will never make you happy, remember it.
你滿意你的財(cái)務(wù)狀況嗎?你想賺更多的錢,因?yàn)槟愕呐笥驯饶愀叩男剿畣?你沒有注意到對(duì)于這些事情你已經(jīng)對(duì)你整體生活不滿意。你認(rèn)為你的鄰居、朋友、兄弟姐妹和同事有一個(gè)更好的生活,因?yàn)樗麄兡苜I得起一輛新車,一個(gè)新的電話或昂貴的衣服。但是,你確定他們真的買得起這些東西嗎?畢竟,他們可能有大量的債務(wù)和財(cái)政問題。此外,金錢永遠(yuǎn)不會(huì)讓你快樂,記住它。
5. You don’t love yourself
你不愛你自己
If you don’t love yourself, it’s one of the warning signs you’re unconsciously comparing yourself to others. Probably you often say something like ‘Your hair is more beautiful than mine’ or ‘You’re so slim and I’m so plump since I can’t drop those extra pounds.’ You should never ever say such things. Learn how to love your body, accept yourself and love yourself. You are special and you are absolutely beautiful no matter your age, weight and height. I don’t need to see you to write these words. I believe everyone is beautiful but in their own way. We all have flaws so no one is perfect.
如果你不愛自己,這是一個(gè)你無意識(shí)地把自己和別人比較的警告信號(hào)??赡苣憬?jīng)常說“你的頭發(fā)比我的更漂亮”或“你太苗條,我很胖,因?yàn)槲覜]有減掉額外的幾磅。你永遠(yuǎn)不應(yīng)該說這樣的話。學(xué)習(xí)如何愛你的身體,接受自己,愛自己。你是特別的,你是絕對(duì)美麗的無論你的年齡,體重和身高。我不需要看到你寫這些話。我相信每個(gè)人都是美麗的在他們自己的方式。我們都有缺點(diǎn),沒有人是完美的。
6. You want to move out
你想搬出去住
If you want to move to another city because you can’t see and be happy for your friend’s success, coworker’s happiness or neighbor’s earnings, think twice. It’s not the reason to move out. First of all, learn how to love yourself. Once you accept yourself, you will give up on the idea to move to another city/country. If someone makes you unhappy, that’s one thing. But if you think that everyone makes you unhappy, that’s another thing. The same goes for your job. Don’t quit your job because of your coworker’s success. It’s not a smart thing to do.
如果你想搬到另一個(gè)城市,因?yàn)槟悴幌肟吹侥闩笥训某晒涂鞓?同事的幸福或鄰居的收益,三思而后行。這不是搬出去的理由。首先,學(xué)習(xí)如何愛自己。一旦你接受自己,你將放棄搬到另一個(gè)城市/國(guó)家的這一想法。如果有人讓你不開心,這是一回事。但如果你認(rèn)為每個(gè)人都讓你不開心,那是另一回事。這同樣適用于你的工作。不要因?yàn)槟愕耐碌某晒Ψ艞壞愕墓ぷ?。這不是一個(gè)明智的選擇。
Many of us are trying to stop comparing ourselves to others, but at the same time many of us don’t even know that we have such a bad habit. Comparing breeds insecurity and makes us miserable. Remember, no one is perfect. Stay grateful, love yourself and enjoy your present life. Do you think comparing yourself to others is a bad habit?
我們中的許多人正試圖阻止拿自己和別人比較,但同時(shí)我們中的很多人甚至不知道我們有這樣一個(gè)壞習(xí)慣。比較產(chǎn)生不安全感,讓我們苦不堪言。記住,沒有人是完美的。保持感激,愛自己,享受你現(xiàn)在的生活。你認(rèn)為把自己和別人比較是一個(gè)壞習(xí)慣嗎?