購買“優(yōu)質(zhì)”巧克力和尋找靠譜的網(wǎng)戀對象有點(diǎn)相像。
It's easy to get duped by glossy packaging and falseclaims. Sort through the fakes and protect yourheart with these six simple tips for buying the besthealthy chocolate on the market:
巧克力華麗的包裝和虛假的聲明很容易哄人上當(dāng)。篩選掉假貨,保護(hù)好心臟,以下六條簡單的小貼士幫你選到市面上最好、最健康的巧克力。
1.More Bitter, More Better
1.越苦越好
From a health perspective, what you're investing in when you buy dark chocolate, as opposedto milk or white, is a higher concentration of flavanols and polyphenols -- antioxidants thatdisarm free radicals associated with disease. Manufacturers will often list the cacao percentageon the label, but you'll need at least 70 percent to reap the health benefits.
從健康角度而言,比之購買牛奶巧克力和白巧克力,你買的黑巧克力是實(shí)實(shí)在在的一筆投資。黑巧克力含有高濃度的黃烷醇和多酚屬抗氧化物,可以對抗自由基引發(fā)的疾病。生產(chǎn)商通常會在標(biāo)簽上列出可可含量,但含量至少要在70%以上才有益健康。
2.Cocoa Butter
2.可可脂
The good fat in "good" chocolate is cocoa butter, which is a source of heart-healthy stearic acid.And run a mile from products with the words "partially hydrogenated" on the ingredient list;these trans fats have been directly linked to heart disease.
硬脂酸有益心臟,而優(yōu)質(zhì)巧克力含有的優(yōu)質(zhì)脂肪是可可脂,正是硬脂酸的重要來源。要對成分表上寫有“部分氫化”字樣的產(chǎn)品敬而遠(yuǎn)之,這類反式脂肪和心臟病直接相關(guān)。
3.Don't Go Alkalized
3.不買堿化巧克力
Is your chocolate "alkalized"? Toss it. The term refers to cocoa processing that substantiallyreduces its heart-healthy compounds. The average total flavanol content for natural cocoa wasnearly nine times greater than heavily processed varieties.
你的是“堿化”巧克力嗎?那就扔了吧。“堿化”這一術(shù)語的意思是,在可可加工過程中大量減損有益心臟的化合物。自然可可的平均黃烷醇總量幾乎是重度加工的變種巧克力含量的九倍之多。
4.Wrap It Up
4.包裝包起來
Avoid over-indulging by opting for individually wrapped chocolates. The act of peeling off awrapper will slow you down and give your satiety hormones time to register satisfaction.
避免過度沉迷,要選擇獨(dú)立包裝的巧克力。剝開包裝紙的動作會讓你放慢速度,讓你的飽腹感荷爾蒙有時間來發(fā)揮作用,讓你感到滿足。
5.K.I.S.S.
5.“親,制作要簡單”
It doesn't take much to make chocolate: cocoa beans, cocoa butter, sugar, and maybe somevanilla. But not all manufacturers like to Keep It Simple, Sister. Avoid the extra "fillers" andstick to brands with pure ingredients.
制作巧克力用料也不多:可可豆、可可脂、糖,或許還要點(diǎn)香草。但是,“親,不是所有的商家都喜歡簡單制作的”。避免添加額外的“食材充數(shù)”,要堅持購買成分純粹的品牌。
6.Berry Bonus
6.漿果可以增色添彩
Combining chocolate with fiber-rich fruits can boost the health benefits.
富含纖維的水果與巧克力同食,對健康更為有益。