閨蜜日是由一些女作家提出來的一個(gè)新的節(jié)日。這個(gè)節(jié)日是來感激那些默默支持你的閨蜜。在那天,朋友們會(huì)聚在一起來慶祝他們自己的節(jié)日,他們也會(huì)做一些事情來表達(dá)他們對(duì)彼此的感激。
Bosom friend is neither your lover nor your families, but she perhaps is the one who knows you most and you almost have no secrets in front of her. This is not because she inquires about your staffs, instead you are likely to tell her everything you experience, no matter the happiness or sadness.
閨蜜既不是你的愛人也不是你的家人,但是她卻可能是那個(gè)最懂你的人,而你在她的面前也是幾乎沒有任何秘密的。這并不是因?yàn)樗儐栮P(guān)于你的事情,而是你可能會(huì)告訴她你經(jīng)歷的所有事情,不管那些事情是開心的還是傷心的。
Bosom friend is also the one who cares you most among all your friends. When you are happy, she is really happy for you and when you are sad, she may be sadder than you. She is never afraid to tell her real thoughts to you because she believes that the friendship between you and her is strong enough and do not need to beat around the bush. As a result, she may be the only one that can directly points out your mistakes.
閨蜜也是在你所以朋友當(dāng)中最關(guān)心你的那一個(gè)人。當(dāng)你開心時(shí)她會(huì)真心的為你感到開心,當(dāng)你傷心時(shí),她可能會(huì)比你更傷心。她從不會(huì)害怕告訴你她的真實(shí)想法,因?yàn)樗嘈拍愫退g的友誼足夠強(qiáng)大而不需要拐彎抹角。因此,她可能是唯一一個(gè)可以直接指出你的錯(cuò)誤的人。
To a certain extent, bosom friend is your soul mate and part of you rather than a friend of you.
在某種程度上,閨蜜是你的心靈伴侶,是你的一部分而不是你的朋友。
Last, thank you for your company and what you did for me, my bosom friend.
最后,謝謝你的陪伴和你為我所做的,我的閨蜜