英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

敘利亞政府軍空襲造成37平民喪生

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2015年01月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A group monitoring the confilct in Syria saysgoverment airstrikes have killed at least 37 civilians inan area controlled by Islamic State fighters.TheSyrian Observatory for Human Rights says sevenchildren and two women were among those killed inthe attack on Al-Bab and the nearby town ofQabaseen.The British-based group had previouslyput the death toll from the Thursday airstrikes at 21.

設(shè)在倫敦的人權(quán)組織敘利亞人權(quán)嘹望臺(tái)說,政府軍星期四空襲伊斯蘭國武裝分子控制地區(qū)巴卜和鄰近城鎮(zhèn)卡巴辛,造成至少37名平民死亡,其中包括7名兒童和2名婦女。此前該組織報(bào)告的死亡數(shù)字是21人。

 

 

The area, northeast of Aleppo, is controlled by Islamic State extremists and has been thetarget of repeated government bombings.

空襲地區(qū)位于阿勒頗東北方向,一直是政府軍轟炸的目標(biāo)。

A U.S.-led campaign of airstrikes is also attempting to drive the rebels out of their strongholdsin northeast Syria and northern Iraq.

美國領(lǐng)導(dǎo)的空襲行動(dòng)也試圖將伊斯蘭國武裝分子趕出他們在敘利亞東北部和伊拉克北部的大本營。

Earlier this week, Islamic State militants captured a Jordanian pilot whose coalition fighter jetwent down near the Syrian town of Raqqa.

本周早些時(shí)候,伊斯蘭國武裝分子抓獲一名約旦飛行員,他駕駛的戰(zhàn)機(jī)在敘利亞城鎮(zhèn)拉卡附近墜毀。

The U.S. and Jordanian militaries have acknowledged the plane crashed, but dispute militantclaims that brought it down.

美國和約旦軍方承認(rèn)飛機(jī)墜毀,但反駁了伊斯蘭國武裝分子有關(guān)他們擊落了這架飛機(jī)的聲稱。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邢臺(tái)市糧友小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦