英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

美元昨日延續(xù)漲勢(shì)

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The dollar extended its gains yesterday following a sharp rally on Friday after US employment data came in far stronger than expected.

因美國(guó)就業(yè)數(shù)據(jù)遠(yuǎn)強(qiáng)于預(yù)期,美元在上周五出現(xiàn)大幅回升。昨日,美元延續(xù)了這一漲勢(shì)。

A much smaller-than-forecast drop in US non-farm payrolls in November, combined with substantial downward revisions to job losses in previous months, pushed investors to reassess the view that US interest rates would remain at ultra-low levels for the foreseeable future.

美國(guó)11月份非農(nóng)業(yè)就業(yè)人數(shù)的降幅遠(yuǎn)小于預(yù)期,此前幾個(gè)月的失業(yè)人數(shù)也被大幅向下修正。這促使投資者對(duì)如下觀點(diǎn)——美國(guó)的利率將在可預(yù)見(jiàn)的未來(lái)保持在超低水平——做出重新評(píng)估。

This prompted a rally in US bond yields, which supported the dollar across the board. Analysts said the figures caused investors to rethink their positions, given that data from the Chicago Mercantile Exchange released over the weekend revealed short positions in the dollar ahead of the data were at their highest levels since March 2008.

此舉導(dǎo)致美國(guó)國(guó)債收益率大幅回升,對(duì)美元形成了全面支持。芝加哥商業(yè)交易所(CME)上周末發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,在本次就業(yè)數(shù)據(jù)公布前,美元空頭頭寸達(dá)到2008年3月以來(lái)的最高水平。有鑒于此,分析師們表示,就業(yè)數(shù)據(jù)促使投資者反思了自己的頭寸。

Derek Halpenny at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ said the employment data highlighted the fact that too much bad news had been priced into the dollar regarding the health of the US labour market.

三菱東京UFJ銀行(Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ)的德里克•赫爾潘尼(Derek Halpenny)表示,就業(yè)數(shù)據(jù)突顯了一個(gè)事實(shí):美元匯率計(jì)入了太多有關(guān)美國(guó)勞動(dòng)力市場(chǎng)健康的壞消息。

He said while there was little chance that the Federal Reserve would change its policy stance at its December meeting, more positive news from the labour market might force the central bank to abandon its commitment to keep US interest rates at low levels for “an extended period” at its January meeting. “The scale of recovery in the employment report suggests that the recovery under way in the labour market is real and that even the Federal Reserve itself has been too gloomy,” said Mr Halpenny.

他表示,雖然美聯(lián)儲(chǔ)(Fed)在12月會(huì)議上改變政策立場(chǎng)的可能性很小,但來(lái)自勞動(dòng)力市場(chǎng)的更多積極消息,或許會(huì)迫使美聯(lián)儲(chǔ)在明年1月的會(huì)議上放棄把美國(guó)利率“長(zhǎng)期”保持在低位的承諾。赫爾潘尼說(shuō):“本次就業(yè)報(bào)告所展現(xiàn)的復(fù)蘇規(guī)模表明,勞動(dòng)力市場(chǎng)正在出現(xiàn)的復(fù)蘇是真實(shí)的,迄今甚至連美聯(lián)儲(chǔ)自身都對(duì)此過(guò)于悲觀。”

The dollar index, which tracks its progress against a basket of six leading currencies, rose to a high of 76.183, its strongest level in a month.

追蹤美元兌一籃子6種主要貨幣走勢(shì)的美元指數(shù),升至一個(gè)月來(lái)的高點(diǎn)76.183。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宿州市意發(fā)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦