科技英語(yǔ) 科技英語(yǔ)_聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 科技英語(yǔ) > 人工智能 >  內(nèi)容

Dotdash Meredith與OpenAI達(dá)成合作

所屬教程:人工智能

瀏覽:

yansiting

2024年05月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/2024/tingli/2024052150.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Dotdash Meredith, a prominent publisher overseeing titles like People and Better Homes & Gardens, has struck a deal with OpenAI, marking a big step in integrating AI technology into the media landscape. The agreement involves utilising AI models for Dotdash Meredith’s ad-targeting product, D/Cipher, which will enhance its precision and effectiveness. Additionally, licensing content to ChatGPT, OpenAI’s language model, will expand the reach of Dotdash Meredith’s content to a wider audience, thereby increasing its visibility and influence.
Dotdash Meredith 是一位著名出版商,負(fù)責(zé)管理《People》和《Better Homes & Gardens》等圖書,該出版商已與 OpenAI 達(dá)成協(xié)議,標(biāo)志著人工智能技術(shù)融入媒體領(lǐng)域的一大進(jìn)步。 該協(xié)議涉及在 Dotdash Meredith 的廣告定位產(chǎn)品 D/Cipher 中使用人工智能模型,這將提高其準(zhǔn)確性和有效性。 此外,向 OpenAI 的語(yǔ)言模型 ChatGPT 授權(quán)內(nèi)容將把 Dotdash Meredith 的內(nèi)容覆蓋范圍擴(kuò)大到更廣泛的受眾,從而提高其知名度和影響力。

Through this partnership, OpenAI will integrate content from Dotdash Meredith’s publications into ChatGPT, offering users access to a wealth of informative articles. Moreover, both entities will collaborate on developing new AI features tailored for magazine readers, indicating a forward-looking approach to enhancing reader engagement.
通過(guò)此次合作,OpenAI 將把 Dotdash Meredith 出版物的內(nèi)容整合到 ChatGPT 中,為用戶提供豐富的信息文章。 此外,兩個(gè)實(shí)體將合作開發(fā)專為雜志讀者量身定制的新人工智能功能,這表明了增強(qiáng)讀者參與度的前瞻性方法。

One key collaboration aspect involves leveraging OpenAI’s models to enhance D/Cipher, Dotdash Meredith’s ad-targeting platform. With the impending shift towards a cookie-less online environment, the publisher aims to bolster its targeting technology by employing AI, ensuring advertisers can reach their desired audience effectively.
其中一個(gè)關(guān)鍵的協(xié)作方面涉及利用 OpenAI 的模型來(lái)增強(qiáng) Dotdash Meredith 的廣告定位平臺(tái) D/Cipher。 隨著向無(wú) cookie 在線環(huán)境的轉(zhuǎn)變即將到來(lái),該出版商旨在通過(guò)采用人工智能來(lái)增強(qiáng)其定位技術(shù),確保廣告商能夠有效地覆蓋其所需的受眾。

Dotdash Meredith’s CEO, Neil Vogel, emphasised the importance of fair compensation for publishers in the AI landscape, highlighting the need for proper attribution and compensation for content usage. The stance reflects a broader industry conversation surrounding the relationship between AI platforms and content creators.
Dotdash Meredith 的首席執(zhí)行官 Neil Vogel 強(qiáng)調(diào)了人工智能領(lǐng)域中出版商公平補(bǔ)償?shù)闹匾裕瑥?qiáng)調(diào)了對(duì)內(nèi)容使用進(jìn)行適當(dāng)歸因和補(bǔ)償?shù)谋匾浴?這一立場(chǎng)反映了圍繞人工智能平臺(tái)和內(nèi)容創(chuàng)作者之間關(guān)系的更廣泛的行業(yè)對(duì)話。

While Dotdash Meredith joins a growing list of news organisations partnering with OpenAI, not all have embraced such agreements. Some, like newspapers owned by Alden Global Capital, have pursued legal action against OpenAI and Microsoft, citing copyright infringement concerns. These concerns revolve around using their content in AI models without proper attribution or compensation. These contrasting responses underscore the complex dynamics as AI increasingly intersects with traditional media practices.
盡管 Dotdash Meredith 加入了越來(lái)越多與 OpenAI 合作的新聞機(jī)構(gòu)行列,但并非所有機(jī)構(gòu)都接受此類協(xié)議。 一些報(bào)紙,例如 Alden Global Capital 旗下的報(bào)紙,以侵犯版權(quán)為由,對(duì) OpenAI 和微軟采取了法律行動(dòng)。 這些擔(dān)憂圍繞著在沒(méi)有適當(dāng)歸屬或補(bǔ)償?shù)那闆r下在人工智能模型中使用其內(nèi)容而展開。 這些截然不同的反應(yīng)凸顯了人工智能與傳統(tǒng)媒體實(shí)踐日益交叉的復(fù)雜動(dòng)態(tài)。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市先鋒西路3號(hào)樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦