https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10569/不尋常的大西洋城博物館關(guān)閉.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Unusual Atlantic City Museum to Close
不尋常的大西洋城博物館即將關(guān)閉
A popular place of interest for tourists in the U.S. state of New Jersey will be changing soon.
美國(guó)新澤西州一個(gè)受游客歡迎的熱門(mén)景點(diǎn)即將發(fā)生變化。
The change involves the closing of the famous Ripley's Believe It Or Not! Museum in Atlantic City.
變化涉及關(guān)閉著名的里普利博物館信不信由你!位于大西洋城的博物館。
Museum officials said recently that it will close on December 31 after more than 26 years. The museum has unusual objects including shrunken heads, strange animals and representations of unbelievably tall or small humans.
博物館官員最近表示,它將于 26 年多后于 12 月 31 日關(guān)閉。博物館里有一些不尋常的物品,包括縮小的腦袋、奇怪的動(dòng)物和令人難以置信的高大或矮小的人類(lèi)模型。
Popular vacation place
熱門(mén)度假勝地
Atlantic City is a popular place to visit on America‘s East Coast. The city, between New York and Philadelphia, has over 27 million visitors a year, the city's website says.
大西洋城是美國(guó)東海岸的熱門(mén)旅游勝地。該城市的網(wǎng)站稱(chēng),這座位于紐約和費(fèi)城之間的城市每年接待超過(guò) 2700 萬(wàn)游客。
Atlantic City's Boardwalk is a walkway next to the sea. The museum, as well as hotels, stores, casinos, and other points of interest are on the Boardwalk.
大西洋城的木板路是一條臨海的人行道。博物館以及酒店、商店、賭場(chǎng)和其他景點(diǎn)都在浮橋上。
The museum is designed with a giant globe that appears to have hit the front of the building.
博物館的設(shè)計(jì)有一個(gè)巨大的地球儀,似乎已經(jīng)撞到了建筑物的前面。< br/>
Chris Connelly, the museum's manager, said in a statement, "We're grateful for the support of our fans and guests, whose curiosity, open-mindedness, and enthusiasm have contributed to our success for over 26 years."
博物館經(jīng)理克里斯·康納利 (Chris Connelly) 在一份聲明中說(shuō):“我們感謝粉絲和客人的支持,他們的好奇心、開(kāi)放的思想和熱情為我們 26 年來(lái)的成功做出了貢獻(xiàn)。”
He added, "We're thankful to have offered a" special "form of entertainment and education at the Jersey Shore, and we hope we have helped create wonderful memories for those who have come to visit."
他補(bǔ)充說(shuō),“我們很高興在澤西海岸提供了一種‘特殊’的娛樂(lè)和教育形式,我們希望我們能為前來(lái)參觀的人們創(chuàng)造美好的回憶。”
Connelly said the museum is closing because of the end of a business agreement.
Connelly 說(shuō),由于一項(xiàng)商業(yè)協(xié)議的終止,博物館將關(guān)閉。
The future of the famous building is uncertain although it is possible some of the building's design elements may be used in the future, Connelly said.
Connelly 說(shuō),雖然這座著名建筑的某些設(shè)計(jì)元素可能會(huì)在未來(lái)使用,但這座著名建筑的未來(lái)仍不確定。
The museum opened on the Boardwalk at New York Avenue on June 22, 1996 between two famous casinos.
博物館于 6 月 22 日在紐約大道的浮橋上開(kāi)放, 1996 年在兩個(gè)著名的賭場(chǎng)之間。
It became popular with families looking for entertainment that did not involve gambling.
它在尋求與賭博無(wú)關(guān)的娛樂(lè)的家庭中很受歡迎。
The museum has 14 galleries and over 400 exhibits. They include unusual objects such as a spider made from scissors and knives, a roulette table made of 14,000 jelly beans, and what the museum describes as the world's smallest production car.
博物館有 14 個(gè)畫(huà)廊和 400 多件展品。其中包括一些不尋常的物品,例如用剪刀和刀子制成的蜘蛛、由 14,000 顆軟糖豆制成的輪盤(pán)賭桌,以及博物館描述為世界上最小的量產(chǎn)車(chē)。
The Atlantic City museum is one of more than 20 Ripley's museums in the U.S. and around the world.
大西洋城博物館是美國(guó)和世界各地 20 多家里普利博物館之一。