英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習(xí) > 足球英語口語 > 2022卡塔爾世界杯 >  第131篇

12月18日世界杯:梅西能再創(chuàng)4項(xiàng)紀(jì)錄

所屬教程:2022卡塔爾世界杯

瀏覽:

xiaohuan

2022年12月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10561/12月18日世界杯:梅西能再創(chuàng)4項(xiàng)紀(jì)錄.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
World Cup on December 18: Messi can set 4 more records
12月18日世界杯:梅西能再創(chuàng)4項(xiàng)紀(jì)錄


 
The final match at Lusail Stadium at 10pm today is an opportunity for Lionel Messi to set 4 more records, in addition to conquering the prestigious gold cup.
今天晚上 10 點(diǎn)在盧賽爾體育場舉行的決賽是萊昂內(nèi)爾·梅西創(chuàng)造 4 項(xiàng)紀(jì)錄的機(jī)會(huì),此外還贏得了久負(fù)盛名的金杯獎(jiǎng)杯。
 
Scaloni has a higher win rate than Deschamps
斯卡洛尼勝率高于德尚
 
In 56 matches leading Argentina from 2018 to now, coach Lionel Scaloni and his team won 39 matches, reaching a rate of 70%. On the other side of the front line, Didier Deschamps has had more than 10 years in charge of France since July 2012, leading the team to kick 138 matches, and only achieve a win rate of 65% with 90 matches. The two coaches are both holding two titles with the teams they lead. With Scaloni is the Copa America championship and the European - American Super Cup, while Deschamps has the 2018 World Cup and the 2021 Nations League.
在2018年至今領(lǐng)先阿根廷的56場比賽中,主教練萊昂內(nèi)爾·斯卡洛尼和他的球隊(duì)取得了39場勝利,勝率達(dá)到了70%。鋒線上的另一邊,德尚從2012年7月開始執(zhí)教法國隊(duì)10余年,帶領(lǐng)球隊(duì)踢了138場比賽,90場比賽的勝率僅為65%。兩位教練都在他們領(lǐng)導(dǎo)的球隊(duì)中獲得了兩個(gè)冠軍頭銜。與斯卡洛尼在一起的是美洲杯冠軍和歐美超級(jí)杯,而德尚則擁有2018年世界杯和2021年國家聯(lián)賽。





Lusail Stadium is ready before the final.
盧賽爾體育場在決賽前準(zhǔn)備就緒。
 
Saudi Arabia coach tells France how to neutralize Argentina
沙特阿拉伯教練告訴法國如何壓制阿根廷
 
"We don't focus on Messi, we study the way the whole Argentina team plays. We put him in each situation to analyze Messi's area of ??influence to see how they get the ball to him." French coach Herve Renard said on L'Équipe on December 17.
“我們不關(guān)注梅西,我們研究整個(gè)阿根廷隊(duì)的踢球方式。我們把他放在每一種情況下,分析梅西的影響范圍,看他們怎么把球傳給他。” 12 月 17 日,法國隊(duì)主教練埃爾韋·雷納爾 (Herve Renard) 在 L'Équipe 上表示。
Renard directs Saudi Arabia players in the 2-1 win against Argentina in the first round of the group stage
雷納爾指揮沙特球員小組賽首輪2-1戰(zhàn)勝阿根廷
 
Renard's Saudi Arabia once shocked Argentina when they beat Argentina 2-1 in the opening match of the World Cup 2022. That day, Messi scored a goal, but from the penalty, in the first half, and the South American giants were helpless when the big game. Asian representatives increased intensity, pressing choking in the second half.
2022年世界杯揭幕戰(zhàn),雷納德率領(lǐng)的沙特隊(duì)2-1擊敗阿根廷隊(duì),曾讓阿根廷隊(duì)震驚。那天,梅西打進(jìn)一球,但從點(diǎn)球來看,上半場,南美豪門無計(jì)可施。大型游戲。亞洲代表加大力度,下半場逼搶窒息。
 
According to Renard, France needs to put a lot of pressure on Rodrigo De Paul - Argentina's most important position this year and the most useful link to put Messi in the ideal conditions to explode. "De Paul fills the gaps on the right, and his performance frees Messi from many other tasks. When Argentina lose the ball, De Paul is always there to support the defense," said the French coach. excrement more.
根據(jù)雷納爾的說法,法國需要對羅德里戈·德保羅施加很大壓力——這是阿根廷今年最重要的位置,也是讓梅西處于爆發(fā)的理想條件下最有用的環(huán)節(jié)。 “德保羅填補(bǔ)了右路的空缺,他的表現(xiàn)讓梅西擺脫了許多其他任務(wù)。當(dāng)阿根廷丟球時(shí),德保羅總是在那里支持防守,”這位法國教練說。排泄更多。
 
In the 2-1 win in the group stage, Renard revealed to the left-back, left-midfielder and at least one central midfielder to follow Messi closely, so that when No. 10 Argentina receives the ball, there is always an ace player. immediately, so that he does not easily escape and cause danger. "France has two very good elements to do this, with Adrien Rabiot and Aurelien Tchouameni," Renard suggested.
小組賽2-1取勝,雷納爾向左后衛(wèi)、左前衛(wèi)和至少一名中前衛(wèi)透露要緊跟梅西,這樣10號(hào)阿根廷接球時(shí),總有王牌球員.立即,以免他輕易逃脫,造成危險(xiǎn)。 “法國有兩個(gè)非常好的元素可以做到這一點(diǎn),阿德里安·拉比奧和奧雷連·查梅尼,”雷納德建議道。
 
What more records will Messi break?
梅西還會(huì)打破什么紀(jì)錄?
 
When he entered the semi-finals, Messi caught up with the record of 25 matches in the World Cup, which belonged to German player Lotthar Matthaus. Just playing for even a minute on Lusail Stadium in today's final, the Argentine striker will monopolize the record for the most appearances in the history of the tournament, with 26 matches.
進(jìn)入半決賽后,梅西追平了德國球員洛塔爾·馬特烏斯保持的世界杯25場比賽記錄。在今天的決賽中,僅僅在盧賽爾球場踢了一分鐘,阿根廷前鋒就以 26 場比賽的成績壟斷了該賽事歷史上出場次數(shù)最多的紀(jì)錄。
 
Messi is currently second in minutes played in the World Cup, with 2,194 minutes, just behind the record holder of this statistic is Paolo Maldini with 2,217 minutes. Therefore, if he plays at least 24 minutes before France today, the Argentine striker will surpass the Italian player to take the record.
梅西目前在世界杯上場時(shí)間排名第二,為 2,194 分鐘,僅次于該數(shù)據(jù)的紀(jì)錄保持者保羅·馬爾蒂尼 (Paolo Maldini),為 2,217 分鐘。因此,如果他今天比法國隊(duì)提前至少上場24分鐘,阿根廷前鋒將超越意大利球員奪得紀(jì)錄。
Messi accelerated in the match with Argentina against Croatia in the semi-finals on December 13.
梅西在12月13日與阿根廷對陣克羅地亞的半決賽中加速。
 
Messi is also currently second in the statistics for the number of World Cup wins, with 16 victories, one less than the record holder - German player Miroslav Klose. If Argentina wins France in 90 minutes, or extra time today, Messi will rise to share the record with Klose.
梅西目前在世界杯奪冠次數(shù)統(tǒng)計(jì)中也排名第二,有16場勝利,比紀(jì)錄保持者——德國球員米羅斯拉夫·克洛澤少一場。如果阿根廷在90分鐘或今天的加時(shí)賽中贏得法國,梅西將上升與克洛澤分享紀(jì)錄。
 
In addition, Messi can also become the first player to score consecutively from the round of 16 onwards in a World Cup. At Qatar 2002, Argentina's No. 10 regularly scored against Australia in the 1/8 round, the Netherlands in the quarter-finals and Croatia in the semi-finals. If he scores against France, Messi will set a record in this statistic.
此外,梅西也有可能成為首位在世界杯16強(qiáng)后連續(xù)進(jìn)球的球員。在 2002 年卡塔爾奧運(yùn)會(huì)上,阿根廷隊(duì)的 10 號(hào)球員經(jīng)常在 1/8 回合對陣澳大利亞、四分之一決賽對陣荷蘭和半決賽對陣克羅地亞時(shí)進(jìn)球。如果他在對陣法國隊(duì)的比賽中進(jìn)球,梅西將創(chuàng)造這項(xiàng)數(shù)據(jù)的記錄。
 
World Cup needs six more goals to break the record
世界杯還需要六個(gè)進(jìn)球才能打破紀(jì)錄
 
The record for the total number of goals in a World Cup is currently 171 goals, set in France in 1998 and Brazil in 2014. By the end of the bronze medal match between Croatia and Morocco on December 17, the 2022 World Cup had 166 goals. recorded.
世界杯總進(jìn)球數(shù)的紀(jì)錄目前是171球,分別是1998年的法國和2014年的巴西。截至12月17日克羅地亞與摩洛哥的銅牌爭奪戰(zhàn)結(jié)束,2022年世界杯總進(jìn)球數(shù)為166球.記錄。
Mario Gotze scored to help Germany beat Argentina 1-0 in the 2014 World Cup final. This is also the 171st goal scored in this tournament, catching up with the record when the World Cup took place in France in 2018.
2014年世界杯決賽,格策進(jìn)球幫助德國1-0戰(zhàn)勝阿根廷。這也是本屆賽事的第171個(gè)進(jìn)球,追平了2018年法國世界杯時(shí)的紀(jì)錄。
 
To break the record - from 172 goals or more, the final between France and Argentina today needs to have at least 6 goals. In the last meeting between the two teams, there were 7 goals scored with a 4-3 victory for France in the 1/8 round of the 2018 World Cup.
要打破紀(jì)錄——從172個(gè)進(jìn)球或更多,今天法國和阿根廷之間的決賽需要至少有6個(gè)進(jìn)球。兩隊(duì)最近一次交鋒,是在2018年世界杯1/8輪法國4-3大勝法國隊(duì)的比賽中打進(jìn)7球。
 
The World Cup in Russia four years ago had 169 goals scored.
四年前的俄羅斯世界杯有 169 個(gè)進(jìn)球。
 
Benzema can still receive medals and bonuses at the 2022 World Cup
Responding to Le Parisien newspaper on the evening of December 17, FIFA confirmed that it would award medals to all 26 members to the team that won the final at Lusail Stadium, based on the number of players registered according to the initial list of the two teams. But if France wins and defends the championship, this country's Football Federation (FFF) will have the full right to allocate these medals.
本澤馬仍可在 2022 年世界杯上獲得獎(jiǎng)牌和獎(jiǎng)金
12月17日晚間,國際足聯(lián)回應(yīng)《巴黎人報(bào)》確認(rèn),將根據(jù)兩隊(duì)初步名單,根據(jù)注冊球員人數(shù),為在盧賽爾球場贏得決賽的球隊(duì)全部26名成員頒發(fā)獎(jiǎng)牌。 .但如果法國奪冠衛(wèi)冕,這個(gè)國家的足協(xié)(FFF)將擁有分配這些獎(jiǎng)牌的全部權(quán)利。
Benzema in a training session of the French team.
本澤馬在法國隊(duì)的一次訓(xùn)練中。
 
According to Le Parisien's research, the FFF will still recognize Benzema as a member of the team and therefore will award both a medal and a bonus to the striker. Therefore, if France wins the championship, the 34-year-old striker will receive about 400,000 euros in bonuses for each team member.
根據(jù) Le Parisien 的研究,F(xiàn)FF 仍會(huì)承認(rèn)本澤馬是球隊(duì)的一員,因此會(huì)同時(shí)向這名前鋒頒發(fā)獎(jiǎng)牌和獎(jiǎng)金。因此,如果法國奪冠,這位34歲的前鋒將獲得每名隊(duì)員約40萬歐元的獎(jiǎng)金。
 
The Portuguese Football Federation is negotiating with Mourinho
葡萄牙足協(xié)正與穆里尼奧談判
 
Jose MOurinho is leading the race to become the next coach of the country's national team, succeeding Fernando Santos who was fired after the defeat in the 2022 World Cup. According to Portuguese newspaper O Jogo, President of the Portuguese Football Federation (Portuguese Football Federation) FPF) Fernando Gomes is working with Jorge Mendes - Mourinho's agent - to agree on the details of the contract. The FPF wants to appoint Mourinho as soon as possible before the team starts qualifying for Euro 2024 in March 2023.
何塞·穆里尼奧 (Jose Mourinho) 正在領(lǐng)導(dǎo)這場成為該國國家隊(duì)下一任教練的比賽,接替在 2022 年世界杯失利后被解雇的費(fèi)爾南多·桑托斯 (Fernando Santos)。據(jù)葡萄牙報(bào)紙O Jogo報(bào)道,葡萄牙足協(xié)(Portuguese Football Federation)主席費(fèi)爾南多·戈麥斯正在與穆里尼奧的經(jīng)紀(jì)人豪爾赫·門德斯就合同細(xì)節(jié)達(dá)成一致。 FPF希望在球隊(duì)于2023年3月開始獲得2024年歐洲杯資格之前盡快任命穆里尼奧。
Match lost to Cadiz 0-3 in Portugal on December 17。
12月17日在葡萄牙0-3不敵加的斯。
 
The negotiation is said to be favorable, because Mourinho is leading Roma to train in the Algarve, Portugal. Here, Roma will play friendly in turn with Cádiz, Casa Pia and RKS.
據(jù)說談判是有利的,因?yàn)槟吕锬釆W正在帶領(lǐng)羅馬前往葡萄牙的阿爾加維進(jìn)行訓(xùn)練。在這里,羅馬將依次與加的斯、卡薩皮亞和 RKS 進(jìn)行友誼賽。
 
However, in addition to negotiating with Mourinho, FPF will have to make an agreement with Roma. Mourinho's contract with the Italian club is valid until June 30, 2024, and according to Gazzetta dello Sport, Roma will not accept the plan to share Mourinho with Portugal. In the event that FPF wants Mourinho, they will have to agree with Roma on the compensation, although the contract between the 59-year-old coach and Roma does not have a clause on this.
不過,除了與穆里尼奧談判外,F(xiàn)PF還必須與羅馬達(dá)成協(xié)議。穆里尼奧與意大利俱樂部的合同有效期至2024年6月30日,而根據(jù)米蘭體育報(bào)的消息,羅馬不會(huì)接受與葡萄牙分享穆里尼奧的計(jì)劃。如果 FPF 想要穆里尼奧,他們將不得不與羅馬就補(bǔ)償達(dá)成一致,盡管這位 59 歲的教練與羅馬之間的合同沒有這方面的條款。
 
Casillas brought the gold cup to the field before the final
卡西利亞斯在決賽前將金杯帶到了賽場
 
FIFA on December 17 announced that Iker Casillas - the captain of the 2010 Spain team - will be the one to bring the gold cup to Lusail field in the final between Argentina and France today. This is the second time the former goalkeeper has had the honor of bringing this prestigious trophy to the field at the World Cup, after the first time in the 2018 opening match between host Russia and Saudi Arabia.
國際足聯(lián)12月17日宣布,2010年西班牙國家隊(duì)隊(duì)長伊克爾·卡西利亞斯將在今天阿根廷與法國的決賽中為盧賽爾球場捧起金杯。這是繼 2018 年東道主俄羅斯與沙特阿拉伯之間的首場比賽后,這位前門將第二次有幸將這一享有盛譽(yù)的獎(jiǎng)杯帶到世界杯賽場上。
Casillas lifts the gold cup in the opening match of the 2018 World Cup between host Russia and Saudi Arabia
卡西利亞斯在東道主俄羅斯與沙特阿拉伯的 2018 年世界杯揭幕戰(zhàn)中舉起金杯
 
After nearly a month of competition, the 2022 World Cup will close the curtain today with a championship match at Lusail Stadium, Doha.
經(jīng)過近一個(gè)月的角逐,2022年世界杯將于今天在多哈盧賽爾體育場以一場冠軍賽落下帷幕。
 
This is the sixth time Argentina has reached the World Cup final. In the previous five times, they lost to hosts Uruguay 2-4 in 1930, beat Netherlands 3-1 at home in 1978, beat Germany 3-2 in Mexico 1986, lost to Germany with the same score 0-1 in Italy 1990 and Brazil 2014.
這是阿根廷第六次打進(jìn)世界杯決賽。此前五次,1930年2-4負(fù)于東道主烏拉圭,1978年主場3-1負(fù)荷蘭,1986年墨西哥3-2負(fù)德國,1990年意大利0-1同比負(fù)德國,巴西 2014。
 
France has only gone to the final match of a World Cup for the fourth time, but also their fourth time in 22 years. In the previous three times, France crushed Brazil 3-0 at home in 1998, lost to Italy in a penalty shootout in Germany 2006, before beating Croatia 4-2 in Russia 2018.
法國隊(duì)第四次進(jìn)入世界杯決賽,也是他們 22 年來的第四次。此前3次,1998年法國主場3-0大勝巴西,2006年德國點(diǎn)球大戰(zhàn)負(fù)于意大利,2018年俄羅斯4-2克羅地亞。
Argentina - France match starts at 10pm today
阿根廷 - 法國比賽今天晚上 10 點(diǎn)開始
 
Argentina welcome Angel di Maria back from injury with duo Marcos Acuna and Gonzalo Montiel - the full-back pair suspended in the semi-finals. Coach Lionel Scaloni therefore has the strongest force to prepare for the final from December 15.
阿根廷隊(duì)迎來傷愈復(fù)出的安赫爾·迪瑪利亞,兩人搭檔馬科斯·阿庫納和貢薩洛·蒙蒂爾——這對邊后衛(wèi)在半決賽中被停賽。教練萊昂內(nèi)爾·斯卡洛尼因此擁有最強(qiáng)的力量備戰(zhàn)從12月15日開始的決賽。
 
France had a hard time when the flu spread in the team, making Dayot Upamecano, Adrien Rabiot, Kingsley Coman, Ibrahima Konate, and Raphael Varane sick, respectively, unable to practice. Aurelien Tchouameni, Theo Hernandez was also unable to practice on December 16 because of hip and knee problems. But yesterday, in the last training session, only Coman still had to practice separately, the rest went to the training ground.
法國隊(duì)經(jīng)歷了一段艱難的時(shí)期,流感在隊(duì)內(nèi)蔓延,分別讓達(dá)約特·烏帕梅卡諾、阿德里安·拉比奧、金斯利·科曼、易卜拉希馬·科納特和拉斐爾·瓦拉內(nèi)生病無法訓(xùn)練。 Aurelien Tchouameni、Theo Hernandez 也因?yàn)轶y關(guān)節(jié)和膝關(guān)節(jié)的問題而無法在 12 月 16 日進(jìn)行訓(xùn)練。不過昨天最后一堂訓(xùn)練課,只有科曼還得單獨(dú)訓(xùn)練,其他人都去了訓(xùn)練場。
 
According to Stats Perform data, Argentina has a slightly better chance of winning in 90 minutes, with 35%, while France is 1% behind. There is a 31% chance that the two teams can't win or lose and have to play extra time.
根據(jù)Stats Perform數(shù)據(jù),阿根廷在90分鐘內(nèi)獲勝的幾率略高,為35%,而法國則落后1%。有31%的幾率兩隊(duì)不能分出勝負(fù),不得不打加時(shí)賽。
 
The Polish referees team, with referee Syzmon Marciniak and assistants Pawe? Sokolnicki, Tomasz Listkiewicz, will start today.
由裁判 Syzmon Marciniak 和助理裁判 Pawe? Sokolnicki、Tomasz Listkiewicz 組成的波蘭裁判隊(duì)將于今天首發(fā)。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思韶關(guān)市南塔小區(qū)(南塔路29號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦