當(dāng)某人要做一件很酷、很特別或獨(dú)一無二的事,或是接下來要做的事會(huì)勝過另一個(gè)人,比對(duì)方更出風(fēng)頭時(shí),可以這樣說。也可以用來對(duì)兩件物品、兩種行為或兩件事情進(jìn)行比較。
例:
Person A: Do you think someone could jump off that bridge and survive?
甲:你覺得會(huì)有人從那個(gè)橋上跳下去而不會(huì)死掉嗎?
Person B: Hold my beer! (Person B jumps off the bridge.)
乙:看好了!(乙從橋上跳了下去。)
Russia just experinced a 4.1 earthquake.
俄羅斯剛剛發(fā)生了4.1級(jí)地震。
Japan: Hold my beer!
日本:看我的!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思酒泉市常青名門(苜場(chǎng)溝路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群