——T. Carew
When thou, poor Excommunicate
From all the joys of Love, shalt see
The full reward and glorious fate
Which my strong faith shall purchase me,
Then curse thine own inconstancy!
A fairer hand than thine shall cure
That heart which thy false oaths did wound;
And to my soul a soul more pure
Than thine shall by Love's hand be bound,
And both with equal glory crown'd.
Then shalt thou weep, entreat, complain
To Love, as I did once to thee;
When all thy tears shall be as vain
As mine were then: for thou shalt be
Damn'd for thy false apostasy.
卡魯
可憐的人,愛情的一切歡娛
都離你而去,你還將看見
我憑自己的忠誠不渝
將獲得厚報(bào)和燦爛的前程,
那時(shí)你只有埋怨自己的薄情。
一雙比你更美的手將治愈
你的偽誓給我?guī)淼膭?chuàng)傷,
愛神將一顆比你更純潔的心
與我的心緊緊相連,
共沐那榮耀的甘霖。
你只能像我先前所做的那樣
向愛神哭泣、哀求、抱怨,
像我那樣白白地把淚水流干,
由于你既虛偽又不忠誠,
你將永遠(yuǎn)受到詛咒!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市金玉星海英語學(xué)習(xí)交流群