put two and two together這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得put two and two together應(yīng)該怎么翻譯呢?put two and two together的原意又是什么呢?
[例句] Putting two and two together , this riddle is not difficult to solve.
[誤譯] 把兩個2加起來 ,此謎語是不難猜的。
[原意] 根據(jù)已有的資料推論 ,此謎語是不難猜的。
[說明] put two and two together(口語)意為“根據(jù)所知、所聞、所見推斷事物,作出結(jié)論”。
更多與put two and two together有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上饒市安泰錦繡花園(北門村巷)英語學(xué)習(xí)交流群