英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第805篇

容易誤譯的英語:no more than

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年06月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

no more than這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得no more than應該怎么翻譯呢?no more than的原意又是什么呢?

no more than

[例句] Dorothy bought no more than eight apples.

[誤譯] 多蘿西買了不超過 8個蘋果。

[原意] 多蘿西只 買了8個蘋果。

[說明] no more than意為“僅僅”、“只是”、“不過”,它與only同義。not more than才是“不超過”、“至多”。

更多與no more than有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思包頭市昆區(qū)北沙梁英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦