in Dutch這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得in Dutch應(yīng)該怎么翻譯呢?in Dutch的原意又是什么呢?
[例句] Job was in Dutch with his mother for stealing the teacher's watch.
[誤譯] 喬布與他母親在荷蘭 偷了那位教師的手表。
[原意] 母親對(duì)喬布很不高興 ,因?yàn)樗盗死蠋煹氖直怼?/span>
[說(shuō)明] in Dutch意為“失歡”、“失寵”、“遇到困難”。
in fine [good] fig
見(jiàn)in poor fig
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思包頭市地礦西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群