英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第206篇

容易誤譯的英語:call one names

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

call one names這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得call one names應該怎么翻譯呢?call one names的原意又是什么呢?

call one names

[例句] My grandpa told me not to call him names .

[誤譯] 我爺爺告訴我不要叫他的名字 。

[原意] 我爺爺叫我不要罵他 。

[說明] call one names(口語)意為“辱罵某人”。值得注意的是,one一定要用賓格,而不是所有格one's。

name一定是復數(shù)names,否則就不是此意。如上例,若改成My grandpa told me not to call his name,則意為“我爺爺叫我不要叫他的名字”。call one's name中的name可根據(jù)情況用單數(shù)或復數(shù)。

更多與call one names有關的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思黃石市奧山慈湖天下英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦