anything [everything] under the sun這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得anything [everything] under the sun應(yīng)該怎么翻譯呢?anything [everything] under the sun的原意又是什么呢?
[例句] Jim is discussing anything under the sun with Paula.
[誤譯] 吉姆和葆拉在陽光底下 討論問題。
[原意] 吉姆在與葆拉海闊天空 ,無所不談。
[說明] anything [everything] under the sun意為“一切事情”。
更多與anything [everything] under the sun有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德陽市沙河街26號(hào)小區(qū)(沙河街)英語學(xué)習(xí)交流群