行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 體育英語 > 體育英語 >  內(nèi)容

體育英語:賽車及F1專用語解釋

所屬教程:體育英語

瀏覽:

2021年12月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

  賽車部件

  engine/motor 引擎
  chassis 底盤
  clutch 離合器
  fuel tank 油箱
  cylinder 汽缸
  automatic transmission 變速箱
  bonnet 車蓋
  electronic ignition system 電子點火系統(tǒng)
  radiator 散熱器
  spot lamp 車燈
  tire 輪胎
  brake system 剎車系統(tǒng)
  cockpit 駕駛艙

  車內(nèi)儀器

  safety belt 安全帶
  wiper 拭雨器
  window glass 車窗玻璃
  seat 座位
  helmet 頭盔
  steering wheel 方向盤
  oil pressure gauge 油壓表
  dashboard 儀表盤
  speedometer 速度表

  人員

  driver 車手
  team manager 車隊經(jīng)理
  the support crew 后勤人員
  sponsor 贊助商
  spectator 觀眾
  rookie新手
  technical consultant 技術顧問
  co-driver 領航員
  pit crew 后勤維修人員
  constructor 制造商

  賽制

  practice 練習賽
  formula-1 racing 一級方程式賽車
  formula-3 racing 三級方程式賽車
  rally 拉力賽

  后勤裝備

  pit 維修站
  pit stop 停站
  pit lane 維修道
  steering box 轉(zhuǎn)向機
  surviving cell 救生室
  water pump 水泵
  paddock 裝備區(qū)

  其它

  chicane 減速彎道
  hairpin 發(fā)夾彎道
  dirty air 亂流
  down force 下壓力
  grid 排位
  starting grid 起跑排位
  pole position 桿位
  qualifying 排位賽
  slicks 光頭胎
  race number 賽車號碼
  safety car 安全車

  f1賽專用語解釋

  grand prix: 國際汽車大獎賽(第一場國際賽車大獎賽于1906年在法國勒芒舉行)。

  championship points: f1年度錦標積分制;f1的年度錦標分為兩種:車手錦標及車隊錦標。計分方式是采用積分制,車手與車隊的積分都是相加累積的。f1賽事成績的評分是由國際汽聯(lián)(fia: federation internationale de l'automobile)依據(jù)每站賽程比賽的結果來評定。每站f1比賽的第一名車手和車隊各得10分、第二名各得8分、第三名6分、第四名5分、第五名4分、第六名3分、第七名2分、第八名1分。

  chassis:車身底盤 (賽車的基本架構包括懸吊系統(tǒng)、鋼圈輪胎及其他各類車材的組合。一輛高科技f1賽車的車身底盤是由碳纖維板和其他材料合制成的,底盤非常輕巧而且強力大耐用。它通常是一部賽車的編號來源。

  cockpit:駕駛艙;f1車手乘坐的區(qū)域,它根據(jù)車手的體形量身訂做的。但作為車隊的第三輛賽車卻不能兼顧兩位車手的體形,所以它通常按照車隊第一號車手的體形來設計。

  constructor:制造商/車隊;f1賽車的制造商是指車身底盤的制造者,而不是指引擎制造商。按照規(guī)定,底盤制造者的名字通常是放在引擎制造商名字的前面,在一級方程式錦標賽中,車隊冠軍的榮耀是頒給車身底盤制造商的。

  chicane:減速彎道;這個英文單詞的中文直譯是"詐騙"的意思,但在f1賽車中,指的是在直線賽道上設置的連續(xù)彎道,用來降低賽車的車速。

  hairpin:發(fā)夾彎道;難度非常高,車手駕控非常棘手的彎道,通常是180度象發(fā)夾似的彎道路段。

  dirty air:亂流;急駛中的賽車所產(chǎn)生的不同方向、不同角度的氣流。亂流會干擾緊隨其后的其他賽車所產(chǎn)生的氣流,從而影響(減少)空氣流動中所產(chǎn)生的下壓力,這就會使緊隨其后的賽車駕控受到影響,賽車有可能會打滑失控。

  down force:下壓力 ;賽車的車身,車翼及懸吊系統(tǒng)在高速行駛的過程中,因空氣流動的作用而產(chǎn)生向下的壓力。下壓力隨著賽車速度的增加會產(chǎn)生的更強,從而使賽車的抓地力增強。

  wind tunnel:風洞 ;用于開發(fā)賽車的空氣動力學套件,它的目的是在保證賽車獲得足夠下壓力的情況下所受的空氣阻力最小,以提高賽車的速度和高速行駛的穩(wěn)定性。風洞由于運轉(zhuǎn)需要巨大的能量和配備精密的電子儀器量,所以開支極其巨大。

  grid:排位;賽車決賽時起跑的排列位置,是按照排位賽的比賽結果而排列確定的。賽車排列置于兩賽車交錯的行列,最前端的賽車領先下一輛賽車有8米遠的間隔距離。

  starting grid:起跑排位 ;根據(jù)車手的賽車在排位賽的成績來排定其賽車的起跑的位置。

  pole position:桿位 ;又稱為p.p.,由周六下午排位賽取得的名次而定,以賽車所跑單圈最快的成績來確定車手在決賽起跑時最前面的排頭位。

  qualifying:排位賽;分為兩部分,分別在周五和周六進行,每輛賽車只能做一圈排位。周五排位賽發(fā)車的順序按照前一站比賽成績(新賽季首站按上一年世錦賽成績)。周六排位賽發(fā)車順序按照周五排位賽得出名次的倒順序,即慢車先排位,快車最后排位。決賽排位是以周六的排位賽名次成績?yōu)闇?,第一名的賽車手決賽起跑位置稱為桿位。

  paddock:裝備區(qū);設在賽事賽道的起跑位附近,這是車隊管理和休息區(qū)及運輸車輛停放的地方。

  pit:維修區(qū);用于車隊擺放賽車并在比賽前調(diào)試賽車以及比賽時完成進站維修等工作的地方,這是車隊比賽周末工作的核心地。

  pit lane:維修道;經(jīng)過特殊設計的在維修站前的通道,是賽車從維修站進入賽道或離開賽道返回維修站的通道。維修道是有嚴格速度限制的路段,一般速度限制在80-120公里/時速( 即每小時50-74英哩),不同的賽道有不同的限速規(guī)定。

  pit stop:停站;車手加油及換輪胎的地方,進維修站的時機及次數(shù)是每個車隊比賽的重要策略。

  slicks:光頭胎;在干燥路面上使用的沒有胎紋的賽車輪胎,也稱“干胎”。光頭胎于1998年的賽季前被有四條直紋溝槽的輪胎(干胎)給取代了,這些溝槽是用來降低賽車過彎道時的速度。

  pit crew:后勤維修人員;指在維修區(qū)負責車隊的工程師和技師。

  race number:賽車號碼;在新賽季之前fia會根據(jù)前一年的車手排名,給予每輛f1賽車一個號碼,此號碼必須是很清楚地展示于車體的車鼻翼兩側。13這個數(shù)字西方人特別忌諱,因此在賽車號碼中,是沒有13號的。

  safety car:安全車;是一輛閃著黃色車燈的奔馳車,車身貼有safety car的標志。安全車的駕駛者很有經(jīng)驗,車上裝有與控制臺聯(lián)絡的通訊系統(tǒng)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廈門市陽光城翡麗灣二期英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦