服務(wù)英語·丟失行李 情景對話
Airport staff(A):機場工作人員
Traveler(T):旅客
1. 丟失行李(1)
T: Excuse me.
打擾一下。
A: Yes, sir. Can I help you?
是的,先生,還有什么需要幫助嗎?
* * *
T: One of my suitcases hasn't come out yet.
我還有一個手提箱沒出來。
A: Were you on Flight 203 from Beijing?
您搭的是從北京來的203次航班嗎?
* * *
T: Yes, I was.
是的。
A: All of the baggage from that flight has been cleared.
那班飛機上的所有行李都已經(jīng)清理完畢了。
* * *
T: Really? Are you sure?
真的嗎?你確定嗎?
A: Yes. The plane is empty.
是的,那架飛機已經(jīng)清空了。
* * *
T: Oh, my God! That means you lost my luggage. What do I have to do? Can you check again? Just to be sure?
哦,天哪!那就是說你們把我的行李弄丟了。那我該怎么辦?你能再查一下嗎?只是確認一下好嗎?
A: I'm sorry, sir, but the plane has been cleared and is being reloaded for the next flight. You'll have to fill out this insurance claim form and submit it at the airline office either here at the airport or downtown.
對不起,先生。飛機已經(jīng)被清空了,而且正在裝下一次航班的行李。您填一下這張保險索賠單,然后把它交到機場或者市區(qū)的航空公司辦事處。
* * *
T: What can I do now?
那我現(xiàn)在該怎么辦呢?
A: The airline will search the computer record to find out where your bag ended up and try to get it back to you as soon as possible.
航空公司會通過電腦記錄找出您的包最后到哪兒去了,并且會想辦法盡快歸還給您。
* * *
T: It seems to be the only way.
這似乎是唯一的辦法了。
A: Do you have something important in your luggage?
您的行李中有什么重要的東西嗎?
* * *
T: Not really. But it's still upsetting when someone loses his luggage.
也不是,但是丟了行李總歸是心情不好的。
A: Yes, I understand. But don't worry, I'm sure they will find your luggage for you very soon and get it back to you.
是的,我理解。但是不用擔心,我相信他們會很快找到您的行李然后歸還給您的。
* * *
T: I hope so. Thanks.
希望如此了。謝謝。
A: You are welcome. Have a nice day.
不客氣,祝您心情愉快。
2. 丟失行李(2)
T: Excuse me, I can't find my baggage.
打擾一下,我找不到我的行李了。
A: Can I see your baggage claim and air ticket?
我能看一下您的行李簽和機票嗎?
* * *
T: Sure. Here you are.
當然,給你。
A: How many pieces of baggage have you lost?
您丟了幾件行李?
* * *
T: Just one piece.
就一件。
A: Can you tell me the features of your baggage?
能告訴我您行李的特征嗎?
* * *
T: It's a yellow small bag.
那是個黃色的小包。
A: Don't worry. We will look for it for you right now.
別著急,我們這就去找。
* * *
T: Thank you. I am waiting here.
謝謝。我就在這里等。
A: Wait a moment please. I will call the Lost and Found Office and see if they receive your luggage. Perhaps someone picked it up and returned it there.
請稍等,我打電話給失物招領(lǐng)處看看他們那里有沒有收到您的行李,或許有人撿到您的行李然后把它送到那里去了。
* * *
T: I hope so.
希望如此。
A: Sir, I'm glad to tell you that the Lost and Found Office says that they did receive a bag similar to what you have described.
先生,很高興通知您,失物招領(lǐng)處說他們確實收到一個跟您描述得很像的包。
* * *
T: Great. I will go there right now. Thank you so much.
太好了,我現(xiàn)在就過去,謝謝你了。
A: You are welcome. Do you know how to get there?
不客氣,您知道怎么過去嗎?
* * *
T: Oh no. I am so happy that I forget to ask you how to get there.
哦,不知道,我太高興了忘了問你怎么過去。
A: It's just in the middle of the second floor of the building.
它就在大樓的二層中間位置。
* * *
T: I see. Bye-bye.
我知道了,再見。
A: Bye.
再見。
3. 丟失行李(3)
A: What's wrong, madam? You look so anxious.
發(fā)生什么事了,女士,您看起來很緊張。
T: Yes, I lost my baggage just now.
是啊,我剛剛把我的行李丟了。
* * *
A: Take it easy. Would you please tell me more details. I will try to help you.
沒關(guān)系慢慢說,您告訴我一些細節(jié),我?guī)湍艺铱础?/p>
T: Thank you. I just collected my luggage and I went to a coffee shop. I put it on the seat next to me. But when I finished drinking the coffee, it's gone.
謝謝你,我剛剛?cè)×诵欣钊缓笕チ艘粋€咖啡店。我把它放在我旁邊的座位上,但是當我喝完咖啡后,它就不見了。
* * *
A: What kind of suitcase did you lose?
您丟的是什么樣的行李?
T: It's a small blue leather case, with my luggage tag on the top.
是一個很小的藍色的皮箱,上面有我的行李簽。
* * *
A: Or maybe someone just picked up the wrong case.
會不會是有人拿錯了?
T: It is impossible! I can't believe it. The case is very rare because it's customized. It's a present from one of my old friends, so it's very precious to me. Help me, please.
不可能的,我不相信。這個箱子很稀少,因為它是定制的,它是我一個老朋友送給我的禮物,對我來說很珍貴。幫我找一下吧。
* * *
A: Sure. Will you please leave your name and your address here? We will try to find the suitcase for you.
當然。您可以把您的姓名地址留下嗎?我們會盡量給您找的。
T: How long does it take?
需要多久?
* * *
A: Sorry, I have no idea. Will you please wait here for a while? I will go to the Lost and Found Office to check out whether someone returned it back. If not, we will call the police to help.
對不起,我還不知道,你能在這里等一下嗎?我去失物招領(lǐng)處看一下是不是有人把它送回去了,如果不是的話,我們就會報警了。
A: It seems that I have no other choice.
看來只能這樣了。
4. 丟失行李(4)
T: I can't find my baggage. Could you please check it for me? Here is my claim tag.
我找不到我的行李,能不能幫我查一下?這是我的行李票。
A: How many pieces of baggage have you lost?
您總共遺失了幾件行李?
* * *
T: I lost two suitcases. Just the two checked suitcases.
我丟了兩個旅行箱,就是托運的兩個箱子。
A: Can you describe your baggage?
您能描述一下您的行李嗎?
* * *
T: One is a large dark plastic suitcase, the other one is a small hello kitty suitcase, both with my name tag on the top.
一個是大的黑色塑料行李箱,另一個是小的凱蒂貓的箱子,兩個箱子上都有我的名牌。
A: Please wait for a moment and I will check it out for you.
請稍等一下,我?guī)湍橐幌隆?/p>
* * *
T: Alright.
好的。
A: Sorry, madam, we can't find them right now. Could you go to my office with me and make the registration? We will look for it for you.
對不起,女士,我們沒有找到您的箱子。您能否跟我到辦公室做一下記錄,然后我們會幫您找的。
* * *
T: OK.
好的。
A: Will you please fill in the lost baggage form? We will inform you as soon as possible when we find the luggage.
請你填下行李遺失登記表,我們一旦找到行李馬上通知您。
* * *
T: OK. It's finished. How soon will you find them?
好的,填好了。那你們多快能找到呢?
A: We will make a lost baggage report later and then submit it to another office. So I afraid I can't promise you anything right away.
我們要做個行李遺失報告,然后把它交給另外一個辦事處,所以我恐怕不能給您任何保證。
A: Okay, I understand. Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. But I stay here only for a week, so I hope I can get my luggage soon.
好的,我理解。如果找到行李請立即送到我住的飯店。但是我只能在這里住一周,所以我希望能盡快拿回我的行李。
A: Alright. We will try our best, madam.
好的,我們會盡力的。
T: Thank you.
謝謝你。
5. 丟失行李(5)
A: Can I help you sir?
先生,有什么需要幫忙的嗎?
T: Yes, I lost one of my luggage.
是的,我丟了一件行李。
* * *
A: Where did you lose it?
您是在哪里丟的?
T: I couldn't find it on the conveyor belt. I just got off the plane.
我在行李轉(zhuǎn)盤上找不到它,我剛下飛機。
* * *
A: Which flight did you take?
您乘坐的是哪個航班?
T: It's CA 308.
是CA308。
* * *
A: Let me check it for you.
讓我?guī)湍橐幌隆?/p>
T: Fine. Thank you.
好的,謝謝。
* * *
A: Sir, this conveyor belt is for flight CA 308. Please wait for a while, perhaps your luggage will come out later.
先生,CA308的行李就是由這個轉(zhuǎn)盤送出來,請稍等一會兒,或許您的行李一會兒會出來的。
T: OK.
好的。
(10 minutes later)
(十分鐘后)
T: Oh, the conveyor belt is cleared. My luggage hasn't come out.
哦,行李轉(zhuǎn)盤已經(jīng)清干凈了。但是我的行李還沒有出來。
A: Oh, maybe someone picked up the wrong bag. What are the features of your bag?
哦,或許有人拿錯包了。您的包有什么特征嗎?
T: It's a dark leather suitcase with my name tag on it.
是一個黑色的皮箱,上面有我的名牌。
* * *
A: I see. Can I have your address and contact? We will find it for you and send it to you.
我知道了,您能給我您的聯(lián)系方式和住址嗎?我們找到后會給您送過去。
T: Fine. It's Huayuan Road, NO.38. My telephone number is 82311994.
好的,我的住址是花園路38號,電話號碼是82311994。
* * *
A: And your passport and ticket, please. I will keep a record of it.
請給我您的護照和機票,我要做個記錄。
T: Here you are.
給你。
* * *
A: I see. We will try our best to look for it.
好的,我們會盡力幫您找的。
T: Thank you very much.
謝謝。