Okay, good. Now we've got the power on, but how do we steam the milk?
好了。我們已經(jīng)把電源插上了,但是要怎么蒸牛奶?
Maybe it's on this touchpad thing.
也許是要按這觸控板。
Holy mother of God! I just steamed my vagina.
我去你個親娘七舅老爺!我的"小妹妹"被蒸熟了。
Max, Caroline, your shift started three minutes ago.
麥克斯,卡洛琳,你們?nèi)昼娗熬驮撋习嗔恕?/p>
Who cares about sidework? I probably can't have children.
誰還在乎這份爛兼職?我可能這輩子都生不了小孩了。
What is wrong with her?
她怎么了?
She just had her carpet steam-cleaned.
她剛用蒸汽清洗了她的"地毯"。
You two still haven't figured out this machine?
你們倆還沒搞懂怎么用這臺機器嗎?
Move away. I'm Asian and a man. I'm good with this kind of stuff.
走開。我是亞洲男人。我對這種東西很在行。
Well, Han, actually, it's pretty dangerous.
阿憨,算了吧,這玩意挺危險的。
Hey, Han's a man, according to recent lore. Let him save the day.
你最近沒聽說嗎,人家阿憨是個"男人"。讓他來拯救世界吧。
Okay, let's see. Here's the steam one. And here's the button for... ow!
好吧,我看看。這個按鈕是蒸汽。這個按鈕是...
My neck! It burned my neck! And that was my best feature.
我的脖子!它燙傷了我的脖子!那可是我最迷人的部位了。
Luckily you're not taller. You would've burned your vagina.
還好你不夠高。不然你燙傷的就是陰道啦。
That cappuccino machine might have just given me a grande hysterectomy.
那臺卡布奇諾咖啡機剛可能,給我做了個"大杯"級子宮切除術(shù)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市孔雀雅園二區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群