影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 破產(chǎn)姐妹第二季 >  第226篇

聽美劇學(xué)英語·破產(chǎn)姐妹第二季 第239期:取消支票

所屬教程:破產(chǎn)姐妹第二季

瀏覽:

2021年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10353/239.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Well, there goes Joanne and that deaf lady.

喬安和那個(gè)聾女人愉快地走了。

We are keeping the arrow.

這箭頭我們要拿走。

I can't believe my aunt would stop payment on that check.

真不敢相信我姑姑會(huì)不兌現(xiàn)那張支票。

And I can't believe she'd show up here after she did.

而且干這種事后,她居然還有臉來。

Aunt Charity, do you know what I'm thinking about you right now?

查莉蒂姑姑,你知道我現(xiàn)在怎么想你嗎?

What? I look 38 or 39, it's hard to tell?

想什么,我像38歲還是39歲嗎,難以判斷吧?

Oh, don't look so wounded. You know I had to stop that check.

別表現(xiàn)得那么受傷嘛。你知道我必須取消那張支票。

You took advantage of someone in a morphine haze.

你居然占一個(gè)神志不清的人的便宜。

If you think that was being taken advantage of, you've never blacked out at a pep rally.

如果你覺得那就是占你便宜,那你肯定沒有在學(xué)校誓師大會(huì)上暈倒過。

Yes, I stopped that check, but here.

沒錯(cuò),我是取消了那張支票,但這個(gè)給你。

This seems important to you.

這似乎對(duì)你很重要。

Seemed. Seemed when I was rich. Now I have real problems.

以前是。那時(shí)我還是無憂無慮的富家女。而現(xiàn)在,我有實(shí)際問題要解決。

Yeah, and where are them lollipops at?

就是,里面的棒棒糖呢?

You took away my future. And my lollipops.

你剝奪了我的未來。還有我的棒棒糖。

No, Caroline, I took away my money.

不,卡洛琳,我剝奪的只是我的錢。

And by forcing you to find you own way, I may have given you a better future.

通過強(qiáng)迫你自己尋找出路,我可能會(huì)還給你一個(gè)更好的將來。

Cute shop. Too big, too soon. You'll figure it out.

店挺可愛。但店面太大,開得太早。你總有一天會(huì)明白的。

Aunt Charity? You look 42.

查莉蒂姑姑?你看起來像42歲。

We all know I don't.

我們都知道我不像。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市80公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語的動(dòng)畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦