主播:翩翩(中國(guó))+梅莉(法國(guó))
歌曲:Félix
應(yīng)一席粉絲的提議,今天,翩翩和梅莉要聊的是:法國(guó)戀愛文化。看似開放浪漫的法國(guó)人,他們的戀愛觀念卻很傳統(tǒng)?Really?我們來(lái)一探究竟。
1.法國(guó)的戀愛文化很開放?
In France ,romantic relationships are more traditional. 法國(guó)的戀愛文化其實(shí)很傳統(tǒng)。
這就意味著,他們對(duì)待愛情是嚴(yán)肅的(serious),并且忠誠(chéng)(loyalty)在愛情里很重要。
1.在法國(guó),也是男追女(man to pursue the woman),他們很重視正式的浪漫約會(huì)(formal romantic dates)。
2)法國(guó)人會(huì)使用“見面”(seeing each other)這個(gè)詞來(lái)指代“約會(huì)”。
3)There is no exclusivity talk needed.不進(jìn)行排他性地談話。
在一些國(guó)家,夫妻之間需要有一個(gè)談話,來(lái)建立關(guān)系,來(lái)證明他們是正式的(official)并且是專一的(exclusive)。
But in France, it is very different. 但在法國(guó),這截然不同。
如果你吻了,那么你們的戀愛關(guān)系就正式確立了(formalizes the romantic relationship),你們就正式成為一對(duì)兒了(officially a couple)。
無(wú)需廢話,“一吻定情”!
這就是一種含蓄的浪漫,有一種不用言說的默契在里面。
*exclusive adj. 獨(dú)有的,排外的,專一的
*romantic relationship戀愛關(guān)系
4)法國(guó)人很少會(huì)在社交平臺(tái)“秀恩愛”(post so much about their relationship)。
戀愛更是一種私人的(much more private)事情,他們只會(huì)在親密的朋友與家人之間分享。
2.公開親熱在法國(guó)可接受嗎?
*PDA= public displays of affection 公開親熱
PDA is acceptable in French dating culture
公開親熱在法國(guó)文化是可接受的。
公開親熱(PDA)在法國(guó)并不是禁忌(taboo)。
可能,在法國(guó)街頭,到處可見人們hold hands, hug, and kiss 。
或許,這就是法國(guó)以浪漫的自由久負(fù)盛名(reputation)的原因。
* taboo /t??bu?/ n. 禁忌
* reputation /?repju?te??n/ n. 名譽(yù),聲望
* widespread/?wa?dspred/ adj. 廣為流傳的
In France I love you isn’t said that often.
“我愛你”,在法國(guó)不常聽見。
在一些特定的場(chǎng)合,他們會(huì)說, Je t’aime(法語(yǔ):我愛你)。
在美國(guó),只要是說過一次“I love you”,之后,就可以隨時(shí)說了(as much as you want without hesitation),甚至是掛電話時(shí),美國(guó)人可能會(huì)說: Love you,bye!
然而,法國(guó)人卻會(huì)用“bisous”(“親親”的意思)來(lái)取代(replace)“I love you”.
* hesitation /?hez??te??n/ n. 猶豫
3.法國(guó)人的婚戀觀
在法國(guó),越來(lái)越少的(less and less)人會(huì)去結(jié)婚(get married)。
因?yàn)椋诜▏?guó),宗教的影響力正在沒落(declining),因此,越來(lái)越少的人,會(huì)為了宗教的結(jié)合(see the need for religious binding)而去結(jié)婚。
民事伴侶關(guān)系(civil partnerships)在增加,這意味著合法婚姻的減少( decrease in legal marriages)。
*civil partnerships:不想進(jìn)入婚姻,比較希望處于一種類似于普通法婚姻(common-law marriage)的異性同居關(guān)系,這種婚姻關(guān)系享有一定的法律權(quán)利。
他們并不認(rèn)為(assume),婚禮就意味著幸福永久(happy ever after)。
即便不結(jié)婚,他們?nèi)匀粫?huì)盡力keep romance alive。
無(wú)論他們是否會(huì)結(jié)婚,他們都不會(huì)去追求(for the sake of)童話的結(jié)局(fairytale ending),因?yàn)槟遣⒉皇撬麄兊慕K極目標(biāo)(the end goal)。
王子和公主在一起了,只是故事的開始。故事里,并不會(huì)為我們講述他們生活的苦難(problems and struggles)。
婚姻的實(shí)質(zhì)是兩個(gè)人之間能夠keep romance alive,而不是那些繁文縟節(jié)(formality)。
從前的日色變得慢,
車,馬,郵件都慢,
一生只夠愛一個(gè)人。
——木心《從前慢》(節(jié)選)
關(guān)注公眾號(hào)“一席文化”,發(fā)送關(guān)鍵詞“法國(guó)戀愛”,就可以領(lǐng)取本期節(jié)目的英文逐字稿了。
請(qǐng)留言告訴我們:
你們有什么感興趣的話題?
聽了今天的節(jié)目,你們有什么感想?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市合興大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群