主播:翩翩 | Mary
1. 網(wǎng)紅:
internet celebrity: 網(wǎng)絡(luò)名人 ( 早些年,美國人對于網(wǎng)紅的稱呼)
celebrity: 名人
influencers: 有影響力的人( 現(xiàn)在英美人對于“網(wǎng)紅”的稱呼)
Influence: 影響
2. 網(wǎng)紅蛋糕、網(wǎng)紅咖啡、網(wǎng)紅零食:
They don’t have a specific word for them like in Chinese.
英語中,沒有一個具體的說法,但是對于這些網(wǎng)紅產(chǎn)品、網(wǎng)紅餐廳等,有個統(tǒng)一的名稱:
trends: 時尚、風(fēng)尚、正在流行的
我們可以說:
It’s a trend:這是一個網(wǎng)紅產(chǎn)品。
或者:
It’s trending on instagram. 在ins上面很紅。
在哪里很火,可以說 It’s …famous, 比如: It’s Instagram-famous.
在抖音上很火: It’s Tik Tok - famous
Trend還有一個很好用的用法:
trending topic : 熱門話題、 熱搜話題
3. 網(wǎng)紅餐廳:
This restaurant is trending. 這家餐廳是家網(wǎng)紅餐廳。
4. 網(wǎng)紅打卡地:
一席文化的辦公地點,時常會有人來拍照打卡。美國人Mary眼中的一席辦公室:
Cool, neat, old-looking, traditional…
建筑:architecture
地點:location
終點:destination
網(wǎng)紅打卡地:
雖然英語中沒有完全對應(yīng)的term, 但美國人有一個類似的說法,叫做:
an Instagram-worthy location(值得上instagram的地方。。值得“發(fā)圈”的地點)
比如咖啡廳、一堵墻、甚至是哪里大的洗手間,只要cute enough, cool enough, 并且people want to take pictures of(大家喜歡在此拍照), 并且enjoy the atmosphere喜歡這里的氣氛,這個地方都可以成為:
an Instagram-worthy location ,網(wǎng)紅打卡、發(fā)圈的地方
5. 美國最火的網(wǎng)紅?
網(wǎng)紅:Kylie Jenner is the most popular “influencer.” 美國最火的網(wǎng)紅是Kylie Jenner
* a sponsored post: 被贊助后,為打廣告而發(fā)的動態(tài)
If she just drinks something and posts a picture of it, she gets upwards of $1 million. 美國網(wǎng)紅Kylie Jenner,只要發(fā)一張她喝什么飲料的照片,就能拿到至少100萬美元。
* post發(fā)動態(tài)
* upwards of 至少
美國的網(wǎng)紅食物?
Dalgona coffee 蓬松咖啡 & lobster pizza龍蝦披薩
美國人心目中的網(wǎng)紅打卡地:
Bali 巴厘島
Iceland 冰島
Thailand 泰國
are the biggest Instagram-worthy destinations. 美國人心目中的三大 Instagram-worthy 目的地。
6. “自帶流量”怎么說?
* bring your own traffic 自己帶著流量
* becoming a brand 自己就是一個品牌,比如“李佳琦”牌口紅…
流量: Traffic.
英語中對于“流量”這個詞的選擇很有趣:traffic (交通)
If you’re popular, you can get a lot of traffic on your page. 如果你很火,你的頁面就會有很多人來人往、車水馬龍(流量)。
最后,直播間怎么說呢?
直播間:Studio
歡迎來到我的直播間:
Welcome to my stream!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思聊城市鴻基古樓小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群