幼兒英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 幼兒英語 > 英語小故事 > 鼎爸雙語故事 >  第159篇

鼎爸雙語故事:卷毛老師

所屬教程:鼎爸雙語故事

瀏覽:

2021年07月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10330/195.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

親愛的小寶貝們,你們好!鼎爸雙語故事又來陪你們了!

寶貝們,你們知道美國(guó)的自由女神像是在哪建造的嗎?跟著卷毛老師來看看吧。

上卷毛老師的課樂趣多多,我們會(huì)坐著神奇校車到處去旅行。

“今天的旅行肯定很好玩。”

“是啊,一切皆有可能。”

今天我們要去看看自由女神像,她在紐約市附近的自由島上。我們要去弄明白雕像是怎么建造的,然后在班上造一個(gè)小的自由女神像。到了出發(fā)的時(shí)間,卷毛老師招呼大家:“同學(xué)們,上車吧!”

在卷毛老師開車去自由島的路上,時(shí)光開始倒流,校車變了,我們的衣服也變了。校車變成了馬車。我們到了自由島,卻沒有發(fā)現(xiàn)雕像。

“Where is thestatue? 雕像在哪兒?” 我們問卷毛老師。

“雕像這時(shí)還沒有建呢。” 她說。

“Thestatue of liberty was built in France. 自由女神像是在法國(guó)建造的。”

“Franceis far away. 法國(guó)很遠(yuǎn)。”

校車變成了一艘船,我們向法國(guó)駛?cè)ァ?/p>

“I felt thebreeze. 我感受到了微風(fēng)。”

“I feltseasick. 我感受到了暈船。”

We arrive inParis. 我們來到了巴黎,Paris is a beautiful city in France. 這時(shí)法國(guó)一個(gè)美麗的城市。我們看到了一個(gè)手里拿著雕像模型的人。

“同學(xué)們,這時(shí)巴托爾迪,”卷毛老師說,“他就是負(fù)責(zé)建造雕像的那個(gè)人。”

“I’m ready tostart working. 我已經(jīng)做好開工的準(zhǔn)備了。”他說。

“We’ll helpyou. 我們會(huì)幫你的。”我們說。

巴托爾迪的工作室很大,但雕像更大,無法在室內(nèi)安裝。巴托爾迪決定分段建造。首先,巴托爾迪用木頭和石膏做了一個(gè)模型,再根據(jù)模型制作雕像的模子。Lots of people help him. We help, too. 許多人都來幫他的忙,包括我們。模子做好以后,我們將銅片放在上面,然后用榔頭將銅片敲進(jìn)模子里。然后,將塑形完畢的銅片覆蓋在鐵制的框架上,自由女神像就完工啦!她比城市里的其他建筑都高得多。

現(xiàn)在要把雕像運(yùn)到美國(guó)去。我們把雕像拆開,用貨箱一一裝好。哎呦,我們也被裝在貨箱里了。貨箱被送上船,開始了去往美國(guó)的遠(yuǎn)行。貨箱里有一些報(bào)紙,我們從上面看到了有關(guān)雕像的新聞。我們到達(dá)了美國(guó)。等到基座完工了,工人就把雕像安了上去。

“She looksorange. 她看上去是橘色的。”

“She wasgreen in our day. 在我們的年代,她是綠色的。”

“Maybe shegot seasick, too. 也許她也暈船了。” 阿諾說。

“不,阿諾,經(jīng)過了漫長(zhǎng)的時(shí)間,空氣使銅變綠了。”

巴托爾迪在雕像的臉上掛了一面法國(guó)國(guó)旗,在揭幕儀式之前誰也看不到她的樣子。在為自由女神像揭幕的盛大儀式上,美國(guó)總統(tǒng)公開致謝。巴托爾迪走進(jìn)了雕像內(nèi)部。

“巴托爾迪知道如何進(jìn)出雕像。”

“Let's keep up with him. 我們快跟上他吧!”

神奇校車變小了,開到了巴托爾迪的帽子上。我們一路向上。巴托爾迪來到了冠冕部位,他拉動(dòng)一根繩子,揭開了法國(guó)國(guó)旗。卷毛老師按了一個(gè)按鈕,校車飛離了雕像。

“Howbeautiful the statue looks! 雕像看上去真漂亮!”

“I wish I could get such a big present. 真希望我也能得到這么大的禮物。”

“這份禮物對(duì)整個(gè)國(guó)家來說都?jí)虼罅恕?rdquo;

如今,當(dāng)人們乘船來到美國(guó)紐約,首先看到的便是自由女神像。我們又回到我們的時(shí)代,校車也變回了原樣。

“再見,自由女神!”

“全世界都知道她代表美國(guó)。她已經(jīng)成了紐約的一大景觀。”

卷毛老師把校車開回了學(xué)校。在教室里,我們也造了一個(gè)自由女神像。雖然她沒有那么大,但看上去也很棒!

接下來是慢速英語時(shí)間:

Let's keep upwith him.

I wish Icould get such a big present.

好啦,故事到這里就結(jié)束了,鼎鼎爸爸今天還是有兩個(gè)小小的問題在等著你哦。

1. 阿諾在船上說:Ifelt seasick.是什么意思?

2. 巴托爾迪走進(jìn)了雕像內(nèi)部,卷毛老師說:Let's keep up with him. 是什么意思?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州龍瑞龍騰苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦