小寶貝們,你們見過蘑菇么?你們聽說過會說話的蘑菇么?今天鼎鼎爸爸給寶貝們帶來一個小老鼠和會說話的蘑菇的故事。
在一個老橡樹墩兒里,住著四個好朋友—蜥蜴、青蛙、烏龜,和一只名叫西奧多的老鼠。
Thelizard says:"每次弄丟了尾巴,我都能長出一條新的。 "
Thefrog says:" I can swim underwater我能在水底下游泳。"
Theturtle says:"我能縮起來像個盒子。"
"Whatabout you? 那你呢?"他們問老鼠。
西奧多總是怕這怕那的,他紅著臉說:"I can run. "
同伴們哈哈大笑。
一天,一片葉子從樹上飄落,西奧多以為是一只貓頭鷹沖他飛來,趕緊抱著頭躥了好遠。Luckily,他找到一個巨大的蘑菇,嗖的一聲鉆到了蘑菇底下,閉著眼睛蜷縮在那里,藏了好久好久,差一點就要睡著的時候,突然......
一個奇怪的聲音又把他嚇了一跳:"噗——噗!"
西奧多瞪大雙眼四處張望,可是周圍很安靜。他想著:"我肯定是在做夢,",然后又輕輕地合上眼,打起了瞌睡,突然那個聲音又響了起來:"噗——噗!"
Itmust be that mushroom! 肯定是那個蘑菇! 奧多結結巴巴地問:"Can you talk? 你會說話嗎?"蘑菇?jīng)]有回答,可是過了一小會兒它又發(fā)出那種聲音。西奧多明白了, That mushroom can not really talk.那個蘑菇并不是真的會說話。它只會說:"噗——噗!" 于是他有了一個主意。
他跑回朋友們那里,神秘兮兮地說:"我有一件重要的事要告訴你們。我發(fā)現(xiàn)了一個會說話的蘑菇,全世界獨一無二的蘑菇。它是真理蘑菇,我已經(jīng)學會了它的語言。" 他帶著朋友們來到樹林邊。
那個藍色的蘑菇就長在那里。西奧多命令道:"蘑菇,說話!"
蘑菇說:"噗——噗!"
西奧多的朋友們驚得目瞪口呆。他們問:"What does that mean? "
西奧多說:"意思就是,這只老鼠應該被所有動物尊崇,高高在上。"
這一消息很快四處傳揚。他的朋友們?yōu)樗隽艘豁斖豕凇_h方的動物們也爭相跑來,敬獻花環(huán)。
西奧多不再怕這怕那了。他也不必跑來跑去了——甚至都不用自己走路了。無論何時出行,烏龜都會馱著他,龜背上還鋪著鮮花坐墊。無論去到哪里,他都會被所有動物尊崇,高高在上。
有一天,他和三個朋友一起出游。他們離開樹林走了很遠,穿過遍開石楠花的田野,來到一片從未翻過的丘陵。青蛙在前面一路跳著。突然,他站在山頂上大喊:"Look! 看吶!看吶!"下面的山谷里長滿了成百上千的藍色蘑菇!"噗——噗、噗——噗"藍蘑菇的大合唱飄蕩在山谷中。
面對這突如其來的景象,他們全都被弄懵了。西奧多愣愣地站在那里,渾身發(fā)抖。他的朋友們在憤怒中爆發(fā)了。他們大叫: "Liar!""Liar!" ?"你撒謊!" "騙子!"
西奧多轉身就跑,他穿過樹林,經(jīng)過那個藍色蘑菇,跑過老橡樹墩兒......He ran and ran......從那以后,朋友們再也沒見過他。
小朋友們,鼎爸可不希望你做那只小老鼠啊。