英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 新奇事件簿 >  第649篇

新奇事件簿 光滑番茄醬瓶子幫助零浪費經(jīng)濟

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2023年02月06日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/648.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Have you ever been angry because the tomato ketchup wouldn't come out the bottle? Have you ever squeezed and squeezed the toothpaste tube but the last bit wouldn’t come out? Have you ever spent ages trying to scrape the last bits of jam from the sides of the jar? If the answer to these questions is 'yes,' you may be happy to know that a solution to your problems is coming. Scientists have invented a super-slippery surface that can be put on the inside of bottles, tubes, jars, tins and other containers. The slippery inside means anything will just slide out, like water. Every last drop of things like glue, paint and cosmetics will come out, leaving the container totally empty, and making you happier and richer.

你是否曾經(jīng)因為番茄醬從瓶子里倒不出來而煩惱?你是否曾經(jīng)把牙膏管擠了又擠,但是最后一點就是擠不出來?你是否曾經(jīng)花費很長時間試圖把罐子里最后一點果醬刮出來?如果這些問題的答案是“是”,你會很高興,這些問題的解決方法即將出現(xiàn)??茖W(xué)家發(fā)明了一種超級光滑的表面,可以用于瓶子,管子,罐子,罐頭盒和其他容器的表面。光滑的內(nèi)表層意味著任何東西都可以像水一樣滑出來。膠水,油漆和化妝品等最后一滴都可以倒出來,讓容器達到完全空的狀態(tài),讓你更快樂,更節(jié)約。

Scientists from the Massachusetts Institute of Technology and the company LiquiGlide wanted to create something that would reduce waste and save us money. The technology's co-inventor, Dr David Smith, said every day, millions of litres of ketchup, sauces, paint, gels and creams get stuck to the sides of containers and are thrown away. He said: "The technology has the potential to significantly reduce waste and be a big part of the zero-waste economy." The LiquiGlide website says: "What the wheel was to transportation, LiquiGlide is to liquids - it changes the way liquids move….We want to revolutionize consumer packaging, reduce waste, and create efficiencies. We are motivated to save lives and improve the world."

來自麻省理工學(xué)院和LiquiGlide公司的科學(xué)家希望創(chuàng)造一種能夠減少浪費,節(jié)約金錢的方法。該技術(shù)的聯(lián)合發(fā)明者David Smith博士表示,每天都有數(shù)百萬升的番茄醬,沙司,油漆,凝膠和奶油被困在容器內(nèi)側(cè)被丟掉。他說:“這種技術(shù)有可能極大地減少浪費,成為零浪費經(jīng)濟的重要組成部分。”LiquiGlide網(wǎng)站上寫道:“像車輪對交通的重要性一樣,LiquiGlide對液體也非常重要,它改變了液體的流動方式。我們想要實現(xiàn)消費者包裝,減少浪費,創(chuàng)造效力的革命。我們有動力拯救生命,改造世界。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思福州市住友公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦