American pop singer Beyonce surprised her fans on Friday. She released her fifth album without telling anyone. The album was one of the biggest secrets in music history. Beyonce wanted to try a new way of releasing her music. She did not want to advertise it weeks or months before it came out. She wanted to tell her fans about the album herself. She did not want to let record company executives or newspapers tell them. The release was even a surprise for other celebrities and singers. She said: "There's so much that gets between the music, the artist and the fans. I felt like I didn't want anybody to give the message when my record is coming out."
美國(guó)知名女歌手碧昂絲周五讓粉絲大為驚奇。她在不告知任何人的情況下發(fā)布了自己的第五張專(zhuān)輯。這張專(zhuān)輯也是音樂(lè)史上最大秘密之一。碧昂絲希望通過(guò)全新的方式來(lái)發(fā)表自己的音樂(lè)。她不希望在發(fā)布之前進(jìn)行數(shù)周或是長(zhǎng)達(dá)幾個(gè)月的宣傳活動(dòng)。她想自己來(lái)告訴粉絲這件事情。她不希望通過(guò)唱片公司或是報(bào)紙來(lái)告訴歌迷。這樣的發(fā)布方式也讓其他名人和歌手大為震驚。她認(rèn)為:“在音樂(lè)、藝術(shù)家和粉絲之間還摻雜著許多別的東西。我不想在專(zhuān)輯公布之前讓任何人知道這一消息。
Beyonce released her new album exclusively on iTunes, which means people can only download it from that site. It contains 14 new songs and 17 videos. She filmed the videos in different parts of the world. She said she wanted to do something people would remember. She remembers being very excited when Michael Jackson released his Thriller video and wanted to do something similar. She said: "I feel like right now people experience music differently." The album sold 80,000 copies in the first three hours of its release. Sales were helped by millions of people tweeting about the album. There were more than 1.2 million tweets in the first 12 hours. That's around 5,300 tweets a minute.
碧昂絲只在iTunes上發(fā)布了自己的新專(zhuān)輯,這就意味著人們只能夠在特定網(wǎng)站上下載音樂(lè)。專(zhuān)輯包括14首新歌以及17個(gè)MV。MV是在世界不同地區(qū)拍攝的。她說(shuō)她希望能夠做一些讓別人記憶猶新的事情。她記得當(dāng)杰克遜發(fā)表了自己的驚悚MV時(shí),她異常興奮,她希望她也能夠如法炮制。她認(rèn)為:“如今,人們對(duì)音樂(lè)的感受是千變?nèi)f化的。”在發(fā)布的3個(gè)小時(shí)內(nèi)就銷(xiāo)售了8萬(wàn)張專(zhuān)輯。上百萬(wàn)粉絲在推特上發(fā)布了這張專(zhuān)輯的消息,這也助長(zhǎng)了銷(xiāo)售熱潮。在12個(gè)小時(shí)之內(nèi),有超過(guò)1200萬(wàn)人在推特上發(fā)表了言論。這就相當(dāng)于每分鐘5300個(gè)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市早谷塘小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群