The UK government has announced a pilot scheme to help mentally ill people who have been arrested by the police. Mental health nurses will work in police stations in 10 different regions across England. The aim is to identify those with mental health issues as early as possible so they receive the correct treatment. The UK's Care and Support minister Norman Lamb explained: "Diverting the individual away from offending, and helping to reduce the risk of more victims suffering due to further offences benefits everyone." The minister in charge of policing, Damian Green, said: "Police officers should be focused on fighting crimes, and people with mental health conditions should get the care they need as early as possible."
英國(guó)政府公布了一項(xiàng)試點(diǎn)計(jì)劃,此次計(jì)劃將幫助那些被警方拘捕的精神病患者。治療精神病的護(hù)士將在全英格蘭的10處不同的警察局工作。其目的是要盡早查出健康問(wèn)題,讓犯人獲得正確的判罰。英國(guó)國(guó)家關(guān)懷和支持部部長(zhǎng)諾曼·拉姆解釋道:“讓個(gè)體遠(yuǎn)離犯罪,減少罪犯再次犯罪的幾率將受益于所有人。”警察署負(fù)責(zé)人格林稱:“警官應(yīng)該關(guān)注打擊犯罪,而患有心里疾病的患者應(yīng)該盡早受到關(guān)注和關(guān)懷。
The pilot project could have a big impact on how the UK's police force uses personnel and resources. Police officers currently spend up to 25 per cent of their time dealing with suspected offenders with mental health problems. This is the equivalent of around 26,000 officers. Paul Jenkins of the charity Rethink Mental Illness welcomed the new initiative. He said: "All too often, the way our criminal justice system deals with people with mental health problems leads to poor outcomes for individuals, and frustration from police officers…and others." He added: "This initiative has the potential to stop people going unnecessarily to prison, reduce reoffending rates and save millions in taxpayers' money."
此次試點(diǎn)項(xiàng)目將對(duì)英國(guó)警察部門如何利用人力和資源產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。目前,警官需要花費(fèi)25%的時(shí)間處理患有心里問(wèn)題的犯罪嫌疑人。這相當(dāng)于2萬(wàn)6000名警官。反思精神疾病機(jī)構(gòu)執(zhí)行長(zhǎng)保羅·詹金斯歡迎此項(xiàng)計(jì)劃。他說(shuō):“通常,刑事司法系統(tǒng)在處理心理問(wèn)題上經(jīng)常會(huì)對(duì)個(gè)人產(chǎn)生不良后果,并給警察和其他人帶來(lái)困惑。”他還說(shuō):“這項(xiàng)計(jì)劃將避免人們?cè)斐刹槐匾睦为z之災(zāi),并減少犯罪幾率,并節(jié)省納稅人上百萬(wàn)的資金。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市康樂(lè)苑(恒安路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群