小學(xué)英語(yǔ)晨讀經(jīng)典365,共365篇,是小學(xué)生雙語(yǔ)晨讀的一套優(yōu)秀英語(yǔ)讀物,由英美兒歌、童謠和故事改編,聽(tīng)力課堂每天推薦一篇,堅(jiān)持一段時(shí)間,孩子的英語(yǔ)水平一定會(huì)有質(zhì)的飛躍。
DAY 287
/n/
Nina needs nine knitting needles to knit naughty Nita's knickers nicely.
RAINS AND TEARS 雨和淚
Rains and tears are the same, 雨和淚都一樣,
But in the sun, 但在陽(yáng)光中,
You got to play the game. 你得玩這個(gè)游戲。
When you cry in wintertime, 當(dāng)你在冬天哭泣,
You can't pretend, 你無(wú)法假裝,
It's nothing but the rain. 那是雨水。
How many times I've seen, 多少次我看見(jiàn),
Tears coming from 淚水從你藍(lán)眼睛中
your blue eyes? 流下?
Rain and tears in the sun, 陽(yáng)光中的雨和淚,
But in your heart you feel the rain, 在你心中你感覺(jué)到的
Or the waves? 是雨還是浪?
Rain or tears both rush home, 雨或淚沖刷著家園,
For in my heart there 我心里再也不會(huì)
never be the sun. 有陽(yáng)光。
Rain and tears are the same, 雨和淚都一樣,
But in the sun, 但在陽(yáng)光中,
You got to play the game. 你得玩這個(gè)游戲。
文選中的韻腳為/eim/,
需重讀兩個(gè)same/seim/和兩個(gè)game/geim/。同時(shí),文選中四個(gè)sun/s?n/也需重讀。