(1)直接用在句中作結(jié)果狀語(yǔ)
例句
a. He lived to be a hundred years old.
b. What have I done to offend you?
c. He lived to see the Second World War.
(2)never to do結(jié)構(gòu)表示結(jié)果
例句
a. John left his hometown ten years ago, never to return.
b. We parted never to see each other.
(3)only to do引出意想不到或不愉快的結(jié)果 (四、六級(jí)考試重點(diǎn)內(nèi)容)
例句
a. We hurried to the railway station, only to find the train had just left.
我們匆匆忙忙趕到火車站,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)火車剛剛離站。
b. All too often, women complain that they’re educated as equals, only to go out into the workforce to be treated as inferiors.
女性常常抱怨說(shuō),她們和男性接受同樣的教育,結(jié)果在職場(chǎng)上卻被認(rèn)為低人一等。
c. He worked very hard,______he had not finished half of the job.
A.to find
B.finding
C.just finding
D.only to find
正確答案:D。
(4)…enough to
a. He is not old enough to go to school.
他還沒(méi)有到上學(xué)的年齡。
b. The teacher speaks loudly enough to make himself heard clearly.
(5)too…to結(jié)構(gòu)
這一結(jié)構(gòu)我們常熟悉的意思是“太……以致不能……”,肯定形式表達(dá)否定意思。
a. The box is too heavy for me to move.
這箱子太沉了,我挪動(dòng)不了。
b. The tea is too hot to drink .
c. An Interesting Maid 有趣的女仆
Mistress: Be careful not to drop those china dishes.
Maid: Don’t worry, madam. They are too light to hurt my feet.
女主人:小心別把那些瓷盤(pán)子打碎了。
女仆:別擔(dān)心,夫人。它們不會(huì)砸傷我的腳,因?yàn)樗鼈兒茌p。