LECTURE 133 基本動詞 PUT 4
詞組講解
1. put one's finger on sth. ** 正確指出(原因等);查明,發(fā)現(xiàn)
解 〈口〉習(xí)語;詞義溯源:把自己的[手指(finger)]放在某物上
例 I've just got this mysterious feeling like something is wrong, but I can't put my finger on what it is. You know what I mean? I've checked the whole system and everything checks out okay, but I still can't get rid of this feeling. It's like subconsciously I know what it is, but not consciously.
2. put one's foot down / put one's foot down about sth. ** 加快車速;采取堅定的態(tài)度
解 〈口〉習(xí)語;詞義溯源:對于某物把自己的[腳(foot)]放[下(down)]
例 Construction Minister has put his foot down, refusing to allow City A to complete the construction of their $18. 5 million stadium, regardless of the fact that it is already over 70% completed. “It was never authorized by my office, so as far as I'm concerned it doesn't even exist,” he said in yesterday's meeting with officials in City A.
3. put 〔stick〕 one's foot in one's mouth ** 說錯話,做錯事
解 〈口〉習(xí)語;詞義溯源:把自己的[腳(foot)]放入[嘴(mouth)]里
例 So anyway, Joe's sitting there talking with Mr. Bae when he suddenly said something about Mr. Bae's greying hair—something really stupid, like “your grey hair looks nice on you” or something like that. He could tell from the look on Mr. Bae's face that he had put his foot in his mouth. So he got up and made a beeline for the restroom—but he walked into the women's room instead of the men's!
4. put one's house in order ** 把屋子整理好;把自己的事安排就緒;恢復(fù)秩序
解 習(xí)語;詞義溯源:使自己的家處于[整理好的、整齊的(in order)]狀態(tài)
例 In the movie “My Life”, the character played by Michael Keaton knows for sure he will die when his Chinese doctor tells him “put your house in order. ”
5. put 〔have, get, keep, hold〕 one's nose to the grindstone ** 忙個不停;一刻不停地拼命干
解 習(xí)語;詞義溯源:把自己的[鼻子(nose)]貼在[磨石(grindstone)]上
解 “...and only those students who put their nose to the grindstone will find themselves enjoying the special privileges that come with being on the Dean's List. I urge you to strive to make the grade . ”
鞏固練習(xí)
(A) put your finger on
(B) put our foot down
(C) putting their foot in their mouth
(D) put your house in order
(E) putting your nose to the grindstone
1. A: Every time that man opens his mouth, he says something that causes him and our company embarrassed. I say let's give him the ax . B: He's not the only one ______ these days, though. Have you forgotten the remark you made the other day, Charles, that got reported in the news and insulted the Prime Minister?
2. A: We must be firm. If we don't firmly assert our authority without compromise, the bus lanes will never be respected by drivers. I'm in favor of increased patrols and higher fines for violators. B: Amen!I couldn't agree more. We have to ______!
3. A: At this moment, we still can't say exactly what it is. B: When do you think you will be able to ______ it. A: There's no way to tell. However, as soon as we identify it exactly, we will give the press a full briefing. Please be patient.
4. A: How's your research coming? Still ______? B: Always!It never ends. We're all working very hard without much break.
5. A: All I'm asking for is a couple of days to arrange my personal affairs so I can leave on this trip knowing nothing's wrong. B: You should have ______ long ago. You know that in this job you can be called on to travel overseas at any time.
■ ANSWER
1. (C)
2. (B)
3. (A)
4. (E)
5. (D)
參考譯文
I. 1. 我只是有一種說不出的感覺,好像有什么地方出錯了,但又說不清楚到底是什么。你明白我的意思嗎?我檢查過整個系統(tǒng),一切都沒問題,但是我依然有這種感覺。就好像在潛意識里,我知道是什么,但有意識找時卻找不出了。
2. 建設(shè)部長堅決拒絕同意A市完成耗資1850萬美元的體育館的建設(shè)工作,盡管該體育館已經(jīng)建成了70%。昨天,在與A市的官員會面時他表示:“建設(shè)部從來沒有批準(zhǔn)過這個項目,所以在我看來它根本就不存在?!?
3. 總之,喬還是坐在那里跟貝先生聊天。突然,他說起了貝先生白頭發(fā)的事——非常愚蠢,他說了“你留白頭發(fā)非常好看”之類的話。他從貝先生的表情看出自己說錯話了。于是他起身,徑直朝洗手間走去——但是他進的是女洗手間,而不是男洗手間!
4. 在《情深到來生》這部電影中,邁克爾·基頓扮演的角色在他的中國醫(yī)生告訴他“處理好個人事務(wù)”的時候,他知道他就要死了。
5. “……只有真正用功讀書的學(xué)生才能被院長列入享受優(yōu)秀學(xué)生特殊待遇的名單。所以我勸大家努力取得好成績?!?
II. 1. A:那個人每次一開口,就會說些讓他自己和公司難堪的話。我覺得我們應(yīng)該解雇他。B:但是他不是最近唯一一個說錯話的人。你忘了你那天說過侮辱首相的話了嗎,查爾斯?還在新聞上報道了呢。
2. A:我們必須要堅定。如果我們不能毫不妥協(xié)地堅決維護我們的權(quán)威,那么司機們就不會尊重公共汽車行車道。我建議加強巡邏,提高違章罰款。B:阿門!我非常贊成。我們必須立場堅定。
3. A:到目前為止,我們還是無法精確地說出它是什么。B:你覺得什么時候可以查出來?A:現(xiàn)在沒法說。不過,只要我們精確地將它查明,我們就會向媒體通報具體情況。請耐心一點。
4. A:你的研究進行得如何了?還在埋頭苦干嗎?B:一直如此!沒有盡頭。我們一直都在努力工作,很少休息。
5. A:我只是想花幾天時間來安排我的私事,這樣我出差的時候就沒有什么可擔(dān)心的了。B:你應(yīng)該早點把個人事務(wù)安排好。你知道,這份工作可能隨時要求你到國外出差。