LECTURE 110 基本動詞 LOOK 1
詞組講解
1. look 〔see〕 after sb. or sth. *** 照看,照顧
解 短語動詞;詞義溯源:[在…之后(after)]看某人或某物
例 Companies in some countries nowadays realize that a woman who has to worry about her children while she's at work is not capable of giving her best to her job. So a growing trend these days is employer-sponsored day care centers where working mothers can leave their children and know that they will be looked after by professionally-trained teachers and nurses.
2. look as if butter wouldn't melt in one's mouth ** 看起來冷酷無情;看起來一本正經(jīng)
解 習(xí)語;詞義溯源:看起來[黃油放進嘴里不會融化(butter wouldn't melt in one's mouth)]
例 She was a woman who looked as if butter wouldn't melt in her mouth and so never met and married a man. But her novels reveal a very different woman was inside, hidden behind her plain features. The women of all thirty-seven of her novels are aggressive, wild and free ladies who sleep with countless men in hot, tenuous love affairs.
3. look at sb. cross-eyed / look cross-eyed at sb. ** 威脅某人;嘲笑某人
解 〈口〉習(xí)語;詞義溯源:[用斜視的眼睛(cross-eyed)] [向著(at)]某人看
例 The armies of the South and the North have been sitting across from each other along the demilitarized zone on the Korean Peninsula for decades, each ready to respond with force if the other even so much as looks cross-eyed at them.
4. look back on sb. or sth. *** 回首(回憶)某人或往事
解 短語動詞;詞義溯源:[有關(guān)(on)]某人或某物[向后(back)]看
例 More than sixty years have passed since a single atomic bomb dropped from an American bomber destroyed the entire city of Hiroshima. The Japanese still look back on the event as the ultimate proof that they were the victims of World WarⅡ, while the rest of the world sees it quite differently.
5. look daggers at sb. ** 對某人怒目而視,瞪眼
解 習(xí)語;詞義溯源:用[匕首(daggers)]般的眼神[向著(at)]某人看;dagger表示“短劍,匕首”
例 It was just an instance in length, but I caught it: his wife looked daggers at Michael when he started to tell us why they don't have a baby yet. He quickly changed the subject after she gave him that dirty look . I think maybe she has a physical problem.
鞏固練習(xí)
(A) look after
(B) looks as if butter wouldn't melt in her mouth
(C) look at...cross-eyed
(D) look back on
(E) looking daggers at
1. A: Are you going to our high school reunion? Everybody who graduated in 1997 will be there. It's a chance to ______ our days as students. B: No, I hate sitting around thinking about things that happened in the past. I'm a future-oriented person. I'd much rather think about the future.
2. A: Frida said nothing but gave Poff a fierce, angry look. B: She's very good at ______ someone. I'll bet Poff was frightened—I know I would have been.
3. A: I'd ask Judy to go on a date with me, but she seems too prim and proper. You know, the kind of girl who wouldn't let you kiss her or hold her hand—and if you did kiss her, she wouldn't enjoy it. B: You're right. She ______. But you never know, looks can be deceiving.
4. A: Gate said his wife can ______ our plants while we're in Thailand. B: Great. I was wondering who I could get to take care of them.
5. A: See that old man over there? That's Mr. Bailey—he's the meanest man in the whole neighborhood. If you do the slightest provocative thing, he'll hit you with his walking stick. B: Maybe he just hates children. A: I don't know what his problem is, but like I said, if you even ______ him ______, he'll hit you.
■ ANSWER
1. (D)
2. (E)
3. (B)
4. (A)
5. (C)
參考譯文
I. 1. 如今,有些國家的公司意識到,女性在上班時間擔(dān)心自己的孩子,她就無法全身心投入工作。所以,現(xiàn)在有一種趨勢流行起來,那就是由老板們贊助托兒所。職場媽媽們可以放心地把孩子放在那里,讓經(jīng)過專業(yè)培訓(xùn)的老師和保育員來照顧。
2. 她是個看上去一本正經(jīng)的女人,所以一直沒遇到男人,也沒結(jié)婚。但是,她的小說卻揭示了一位隱藏在她樸素外表下的完全不同的女性。她的37本小說中塑造的都是極具攻擊性的、狂野自由的女性,與無數(shù)男人上床,發(fā)生各種熱辣的風(fēng)流韻事。
3. 南北雙方的軍隊幾十年來一直在朝鮮半島的非軍事區(qū)對峙。任何一方只要觸動對方,將隨時遭到武力還擊。
4. 美國扔原子彈摧毀整個廣島市已過去六十幾年了。日本人依然記得這件事,并以此為基本證據(jù),證明日本是第二次世界大戰(zhàn)的受害者,不過世界上其他國家卻不這么認(rèn)為。
5. 雖然只有一瞬間,但我看出來了:當(dāng)邁克爾想跟我們說他們?yōu)槭裁催€沒有孩子的時候,他妻子瞪了他一眼。之后,他馬上改變了話題。我想可能是她身體有問題。
II. 1. A:你打算參加高中同學(xué)聚會嗎?97屆的所有人都會參加。借這次機會,我們可以回憶一下學(xué)生時代。B:不去,我討厭坐在一起聊過去。我喜歡向前看,我寧愿暢想未來。
2. A:弗麗達(dá)什么也沒說,只是非常生氣,狠狠地瞪著波夫。B:她非常喜歡對別人怒目相向。我敢說波夫肯定嚇壞了——如果是我的話,我就會。
3. A:我想讓朱迪跟我約會,但是她好像太一本正經(jīng)了。你知道,她就是那種又不讓你吻,又不讓你牽手的女孩——你要是吻她,她還不喜歡。B:你說得對。她看起來是冷酷。但是,也很難說,外表是會騙人的。
4. A:蓋特說我們?nèi)ヌ﹪陂g,他妻子可以幫我們照料那些植物。B:太好了。我正在想要找誰來照顧它們呢。
5. A:看到那邊那位老人了嗎?那是貝利先生——這附近最刻薄的人。只要你做了一丁點激怒他的事情,他就會用拐杖打你。B:或許他只是討厭孩子。A:我不知道他到底有什么問題,但是正如我所說的,如果你冒犯他,他就會打你。