Tom: So how was your dinner party?
Lynette: Well, there was dinner, but it wasn't much of a party.
Tom: Uh-oh. What happened?
Lynette: I don't know. Rex announced that he and Bree are in counseling. She retaliated with this whole revelation which I won't even go into now, and the bottom line is he stormed out.
知識(shí)點(diǎn)講解:
Not much of a…
算不上,不算是…
【例句一】
A: Was the game good?
比賽怎么樣啊?
B: Not much of a game. The other team destroyed us by 50 points.
算不上什么比賽,另一對(duì)狂贏了我們50分。
【例句二】
Yeah, I checked out the new arcade yesterday with Jim, but it wasn't much of an arcade. They only have like 10 games.
是,我昨天和Jim去看了那個(gè)新的游戲廳,但那算不上一個(gè)游戲廳啦,他們只有10個(gè)游戲。
Go into
詳細(xì)說(shuō)
可以說(shuō):go into something
【例句一】
We had a big fight last night. I really don't want to go into it, but we might be done for good after this time.
我們昨晚大吵了一架。我真的不想細(xì)說(shuō),但是我們這次可能真的完蛋了。
【例句二】
I don't want to go into details, but something happened the other day so their tightening security around here.
我不想細(xì)說(shuō),但是那天發(fā)生點(diǎn)事,所以現(xiàn)在的保安都非常嚴(yán)格。
Go into details
細(xì)講
I'm not gonna go into details this time.
這次我就不講了。
I don't want to go into details we're gonna talk about it next time.
我不想細(xì)講了,下次我們?cè)賮?lái)說(shuō)它。
The bottom line is…
問(wèn)題是…/重要的是…結(jié)果是
I don't care if he's sorry. The bottom line is I can't trust him anymore. Not after that.
我不在乎他是不是感到抱歉。重要的是我沒(méi)法再相信他了,在那件事之后不行了。