I've got to make it through a week of challenges, 短短一周時(shí)間內(nèi) 我將身涉險(xiǎn)境 面臨生死考驗(yàn)
in the sort of places you wouldn't last a day without the right survival skills. 周遭煉獄 沒有生存技巧 你命在旦夕 而我要設(shè)法突出重圍
Now I'm on an island south of Papua New Guinea,where I'll be climbing crumbling volcanic cliffs. 我現(xiàn)在身處巴布亞新幾內(nèi)亞南部的某個(gè)小島 我將在那 徒手攀爬火山峭壁
Getting to the crux of it now.windsurfing ocean waves. 最關(guān)鍵的時(shí)刻到了 駕著帆船 乘風(fēng)破浪
I'm struggling now.and squaring up to some serious sharks. 我必須努力拼搏 時(shí)刻警惕 鯊魚來襲
Two of them.Okay, it's coming straight this way.Stay still. Stay still. 那邊有兩條 它們徑直朝這邊游過來了 別動(dòng) 別動(dòng)
This is gonna be my ultimate island adventure.Shot passed my legs there. 我的終極島嶼冒險(xiǎn) 將在這里拉開序幕 從我的腿邊游了過去
This is the Torres Strait a strip of ocean between the northernmost tip of Australia and Papua New Guinea. 這里是托雷斯海峽 將澳大利亞最北端和巴布亞新幾內(nèi)亞 分隔開來
It's over 25,000 square miles of treacherous currents, sandbanks, and coral reefs. 六萬五千平方公里的海域中 暗流涌動(dòng) 沙洲影綽 珊瑚礁林立
These are dangerous waters down here. 這里危機(jī)四伏
They're full of tiger sharks, hammerheads, and bull sharks, 虎鯊 槌頭雙髻鯊 牛鯊在海中稱王稱霸
not to mention the stingrays, moray eels,and deadly jellyfish.Got to love it, eh? 更別提黃貂魚 海鰻 以及致命的水母也藏身其中 很是刺激吧