and keeping focused,recharging, reassess,and aim for the next one.Just break it down into small bite-sized chunks. 集中精力 一邊恢復(fù)體力 繼續(xù)判斷方向 然后著眼于下一個(gè)落腳點(diǎn) 只需打破開來(lái) 一點(diǎn)點(diǎn)解決
Bottom line is it doesn't matter how good, smart or clever you are.Without water you are dead. 現(xiàn)在看重的不是你有多強(qiáng) 有多機(jī)靈或者熟練 沒有水你就死定了
A vital part of survival is always trying to remain alert to what's around you. 荒野存活能成功的關(guān)鍵 是對(duì)你周圍的事物時(shí)刻保持警惕
That's unusual.See that mound of earth?There's a well.I took the camera.Okay. I've got it. 這有點(diǎn)不尋常 看到那堆土了嗎 這兒有口井 我來(lái)拿攝像機(jī) 好了 松手吧
You can't even see the bottom there.Let's count this down. 你幾乎都看不到底 數(shù)一下時(shí)間
One, two, two seconds.Yes, it's a good 50 foot down there,but it's also dry.This could be long abandoned, this well. 一 二 兩秒 大概有十五米左右 但這口井已經(jīng)枯了 這口井應(yīng)該已經(jīng)廢棄很久了
Look. Trees over there and these wells are dug down to the water table. 看 那邊有樹 這口井應(yīng)該挖至地下水位了
Almost guarantee if I can get down there,dig into the sand there's going to be water somewhere. 也就是說(shuō)如果我下去了 再往下挖就應(yīng)該會(huì)有水了
Let's try to work out how to get down this thing without a rope. 讓我仔細(xì)想想 不用繩子怎么爬下去
Acacia trees surviving of the deep underground water could provide the materials I need. 靠地下水生存的阿拉伯膠樹 能夠提供我所需的材料
I need a couple of long, straight branches.Look. This will be nice. 我要兩根長(zhǎng)而直的樹枝 看 這根就很好
As long as these poles are longer than the width of the well,I can use them to get down. 只要這跟樹枝 比井的直徑長(zhǎng)一點(diǎn) 我就可以靠它們 下至井底
I should be able to. It's something I have never tried before. 我應(yīng)該可以 我以前也從沒試過(guò)
Just drag over the sand.I'm good to go with this.Okay. 在沙子里摩一摩 這樣就差不多了 好了