英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 荒野求生 >  第131篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險第131期:最瑰麗的河流

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2019年11月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/131.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
In a survival situation rivers are your life line. 在生死關頭 河流就是生命線

They lead to low ground and civilization.But they can also be deadly. 河流通常通向低地 和人類文明 但也可能通向死亡

I face some of the world's most treasures rivers the most formidable by far was in Zambeze. 我面對著世上最瑰麗的河流 而這其中最可怕的 位于贊比西河流域

With the river of full flood I was about to drop into the thundering water of the Victoria Falls. 現在這條河正處于洪水全盛期 我即將跳入維多利亞瀑布 奔涌如雷的水流中

These rapids are killers.And people die in them every year. 這些急流殺人于無形 每年都有人喪生于此

I'm hovering 25 foot above of water,I'm about to experience the awesome power of one of the world's great rivers. 我在水面上方25英尺處盤旋 我即將體驗世界上最偉大河流之一的 令人震撼的力量

I'm gonna show you how to make it out of this alive. 我將向你展示 如何活著離開這條河

I'm ducking under the waves that hits me so I don't get battled. 我置身于沖擊著我的巨浪下 以減輕它沖擊的力量

This is the toughest water I've ever been in. 這是我經歷過的 最為險惡的河流

Some of the waves could be 10 foot high and they pounded me from every angle. 一些浪頭高達10英尺 它們從各個角度沖擊著我

I feel like I've been pulled and to dozens of directions all at once. 我感覺自己就像同時 被扯向好幾個方向

I'm ferry gliding,which means walking my way out diagonally and not fighting the current. 我順流滑移 也就是說不逆浪而行 而是沿對角線尋找出路

I just don't realize how big these monsters are. 我沒意識到 這洪水猛獸的厲害

Until I right in them Anyway,I'm in one piece. 直到我處在其中 不論如何 我還活著

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市福滿園(臨友線)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦