英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級(jí)聽力 > 荒野求生 >  第83篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險(xiǎn)第83期:身處德克薩斯州西部

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2019年09月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/83.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I'm in the high mountains of western Texas in the brutal Chihuahuan desert. 我身處德克薩斯州西部 奇瓦瓦沙漠中的峽谷之間

I've thrown a rope across a 30-foot chasm,but my improvised grappling hook 我剛才將一根繩子扔過了30英尺寬的峽谷 但是我臨時(shí)制作的爪鉤

has slipped on the loose rock at just the wrong time. 卻在關(guān)鍵時(shí)刻松動(dòng)了

Bad place for the anchor to slip!Bad, bad place! 壞了 爪鉤那頭松了 天煞的地方

I want to get off this rope, and fast. 我要離開這根繩子 越快越好

The anchor has held, but only just. 爪鉤還撐著 但也只是剛好撐著

Let's try and get this rope back.Okay. 我們把繩子收回來 好

I should be able to just pull this string, 按理說 只要我拉動(dòng)這條細(xì)繩

and that bone should pop out.Cool. 就可以把那塊骨頭抽出來 酷

Now, this rope, then,should be free.Good job. 現(xiàn)在 我們應(yīng)該可以收回 這條繩子了 漂亮

Plan a route down from here. 找條路從這里下去

Looks much more straightforward, actually. 現(xiàn)在路看起來要好走多了

Bloody, bloody,bloody cactus. 該死的仙人掌 扎了我一身

I spent my life picking ruddy things out of my leg. 我得花不少花時(shí)間才能把它們拔干凈

Actually, this isn't a bad place to try and dig for a bit of water. 事實(shí)上 這里是個(gè)打洞取水的好地方

Often, these riverbeds that look dry,once you get down under the surface of it, 通常 這些看起來干涸的河床 只要你挖開表層的土

you can often find moisture. 你就能在下面找到水

Yeah, look. See that?Just an inch or so down? 看到了嗎 也就是一英尺多一點(diǎn)

Oh, man, look. That feels cooler and wetter already. 已經(jīng)開始感覺有點(diǎn)冷 有點(diǎn)濕了

Cooler and wetter,but not wet enough to drink. 雖然更冷更濕了 但還是沒有找到能直接飲用的水

And that's kind of as good as I'm getting. 我能夠挖到的也就只有這些了

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市黃山新村社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦