so I know how deadly they can be.Need to try to get through this bit. 所以我知道它有多危險(xiǎn) 必須通過(guò)這一段
Get to a burned-out bit where the fire has burned itself out already. 這一代已經(jīng)被火燒焦 火已經(jīng)快熄滅了
No fuel at that point.Okay, keep with me.The wind has picked up. 已經(jīng)沒(méi)有什么可燃物了 好了 跟我走 風(fēng)突然猛烈起來(lái)了
Now the fire's starting to spread fast. 現(xiàn)在火勢(shì)蔓延速度很快
If conditions get worse,the flames will be moving quicker than I can run. 如果情況繼續(xù)變?cè)?火焰蔓延得速度就將超過(guò)我奔跑的速度了
I've got to get out of here.Just regroup over here. 我必須快點(diǎn)離開(kāi)這里 在這里休整一下
That was definitely quite full-on in there.And hot. 那里的火勢(shì)可真猛烈 而且很熱
Just check you're out. Check you're out. 踩滅你 踩滅你
But, you see, all of this area here is well burnt through. 看看這一片 全都燒焦了
And that's not gonna reignite again.Okay, good. 這邊是不會(huì)再起火的了 好
A controlled fire like this is a good indication that people and civilization aren't far away. 這場(chǎng)人工大火 預(yù)示著我們離有人煙的地方不遠(yuǎn)了
I'm keeping my eyes peeled and my ears open for any other signs. 我擦亮雙眼 耳聽(tīng)八方 留意著任何其他線索
That's a road.I've heard a vehicle up ahead, and it's coming this way. 是公路 我聽(tīng)到汽車(chē)駛向這邊的聲音了
That's my way out of here! Come on!There's a logging truck moving fast. 就是這條路 快來(lái) 這是個(gè)開(kāi)得很快的運(yùn)輸卡車(chē)
I'm gonna try and cut him off.I can make this! 我要試著攔下它 我能做到的
No time to stick on my thumb,this is a one-shot deal.But I've made it,and I'm safe on board. 沒(méi)時(shí)間做手勢(shì)欄車(chē)了 必須一次成功 我成功了 我安全上車(chē)了
I survived the challenges of the Alabama backwood,my injured shoulderhas held up well,but now it's time to head home. 我成功從困難重重的亞拉巴馬叢林脫險(xiǎn) 受傷的肩膀情況穩(wěn)定 現(xiàn)在該回家了